Beispiele für die Verwendung von "в надежных руках" im Russischen
Пани Тура, вы в надёжных руках Гестапо.
Bayan Tura, kendinizi Gestapo'nun kollarındaymış gibi düşünün.
Косима в надежных руках, а операция Сары неминуема.
Cosima'ya iyi bakılacak ve Sarah'ın işlemi de bitmek üzere.
Мисс Миллс, уверяю, малыш будет в надежных руках.
Bayan Mills, bebeğin burada güvenli ellerde olduğunun garantisini veririm.
Я должен быть уверен, что после моей смерти клан останется в надежных руках.
Annenin, sana bu lazanyayı yapmak için, ne kadar uğraştığını, biliyor musun?
А на его руках, которыми он целыми днями пишет, нет мозоли на втором пальце.
Belli ki kostüm amaçlı. Her gün yazmak için kullandığı ellerine gelince ikinci parmağında kalem nasırı yok.
Ну, для точного определения влюблённости есть несколько надежных физиологических признаков:
Açıkça ilanı aşk etmenin haricinde oldukça güvenilir birkaç fizyolojik belirtiler vardır:
Для пацифиста на моих руках будет многовато крови, но всё нормально.
Barış yanlısı biri olarak ellerime çok kan bulaştırmış olacağım ama iyi hissediyorum.
по данным компании Netcraft на февраль 2014 года, семь из десяти самых надёжных интернет-компаний, предоставляющих хостинг, используют Linux на своих веб-серверах.
Netcraft "ın Eylül 2006'da yayınladığı rapora göre, on güvenilir internet şirketinden sekizi GNU / Linux ürünlerini internet sunucularında kullanmaktadır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung