Beispiele für die Verwendung von "в норму" im Russischen

<>
Скажите слово и всё вернётся в норму. Her şey normale dönmesi bir sözüne bakar.
Выпейте это, хорошенько отдохните, и через денек-другой придете в норму. Bundan bir tane iç, iyice dinlen. Bir-iki güne bir şeyin kalmaz.
Твой организм целую неделю будет приходить в норму. Sen normale dönene kadar bir hafta geçer bence.
И все придет в норму. Sonra her şey normale dönecek.
Все начинает возвращаться в норму. İşler normale dönmeye başlayabilir artık.
А потом все придет в норму. O zaman her şey normale döner.
Но все приходит в норму, как раньше. Ama her şey normale dönecek. Eskisi gibi olacak.
Бизнес в Новом Орлеане приходит в норму. Her zamanki gibi Nola iş başına geçti.
Все вернулось в норму. Artık her şey normal.
Энджи съела тост Норму. Angie Tost Norma'yı yedi.
И мадемуазель Клодия доносит в полиции на несчастную мадемуазель Норму Рэстрик. Bayan Claudia da polise, zavallı Norma Restarick'in itirafını ihbar etti.
Это он убил Норму Ривера? Norma Rivera'yı o mu öldürdü?
Похоже, норму вы не превысили. Gerçekten de yasal limitin üstünde değilmişsiniz.
Уровень алкоголя в крови превысил допустимую норму. Kanımdaki alkol oranı limitin az farkla altında.
Ты чего, Норму богом считаешь? Sen Norma'nın İsa olduğunu mu düşünüyorsun?
Первое движение приводит Норму Джин к парикмахерам которые повлияют на ее преображение. İlk hareketimiz; Norma Jeane değişiminde etkisi olan gizemli yaratıcı grubun içinde.
Сейчас я предпочитаю Норму. Şimdi Norma'yı tercih ediyorum.
Зак Гамильтон убил Норму Ривера. Norma Rivera'yı Zach Hamilton öldürdü.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.