Beispiele für die Verwendung von "в одиночестве" im Russischen

<>
Теперь пройду этот путь в одиночестве. Ama şimdi yalnız yürüyeceğim bu yoldan.
Он сидел в одиночестве. O tek başına oturdu.
Странно видеть даму, путешествующую в одиночестве. Bir hanımın yalnız seyahat etmesi pek görülmez.
Да. Я состарюсь в одиночестве. Evet, tek başıma yaşlanacağım.
но и выжить в одиночестве не хочу! Ölmek istemiyorum. Ama yalnız yaşamak da istemem.
Все умирают в одиночестве. Herkes tek başına ölür.
Каждый встречает свой конец в одиночестве. Sonunda herkes bunu yalnız başına yapar.
Хочешь, чтобы я ел на лодке в одиночестве, как старый японец? Ne var? Yaşlı bir Japon gibi teknemde yalnız başıma mı yememi istersin?
Это же лучше, чем в одиночестве сидеть на церковной скамье? Kilise sırasında tek oturmaktan daha iyidir diye düşündüm, değil mi?
Да, но я не брошу тебя управлять этим местом в одиночестве. Evet ama burayı yapayalnız bir şekilde idare etmene de gönlüm razı gelmez.
Я ненавижу просыпаться в одиночестве. Sabahları yalnız kalkmaktan nefret ediyorum.
Не ешь в одиночестве. Yemeklerini tek basina yeme!
Незадолго до смерти, бродя в одиночестве, он услышал музыку. Dünyadan ayrılışının birkaç gün öncesinde tek başına yürürken bir melodi duydu.
Ладно, наслаждайтесь умирая в одиночестве. Pekâlâ, yalnız ölmenin keyfini çıkar.
Она только что произнесла очень трогательный тост в одиночестве! Kate tek başına, çok dokunaklı bir konuşma yaptı.
Боже упаси тебя провести хотя бы день в одиночестве. Tanrı, yalnız başına birşeyler yapamaman için seni lanetlemiş.
Ей наверняка нужно время в одиночестве. Biraz yalnız vakit geçirmesi gerek sanırım.
Чак Басс представляет свою семью в одиночестве. Chuck Bass ailesini tek başına temsil ediyor.
Вредно проводить слишком много времени в одиночестве. Çok fazla yalnız vakit geçirmek sağlıklı değil.
Теперь посмотрим, кто останется в одиночестве. Sonra kimin yalnız kalacağını görürüz değil mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.