Beispiele für die Verwendung von "в океан" im Russischen

<>
Бриджет убедила вас отнести их обратно в океан. Bridget sizleri, ıstakozları okyanusa bırakmaya ikna etmişti.
В 1966 году издан посмертно роман "Подземные воды текут в океан". 1966'da ölümünden sonra "Yeraltı suları okyanusa akıyor" romanı yayınlandı.
Не удивлюсь, если решила кинуться в океан. Bunun yerine gidip okyanusa atlamış mıdır merak ediyorum.
Объекты таких размеров достаточно крупны, чтобы вызвать беспрецедентные разрушения на суше, либо огромное цунами в случае падения в океан. Bu özellikler, cismin yere çarpması durumunda eşi görülmemiş bölgesel tahrîbat yapabilmeye ya da okyanusa düşmesi durumunda bir tsunami oluşturabilmeye yeterlidir.
Вы сожгли тела или сбросили грузовик в океан? Cesetleri yaktınız ya da tırı okyanusa attınız mı?
Сегодня мы должны выпустить осьминога в океан. O ahtapotu bugün okyanusa geri bırakmamız lazım.
Кто-то привязал ей камень на шею и бросил в океан. Sürüngenin biri, bir erkeğin vücuduna taşlar bağlayıp denize atmış.
И мяч разбивает небеса, заставляя океан выплеснуться на стадион! Top gökyüzünü paramparça etti ve tüm okyanus stadyuma dökülmeye başladı!
Я вижу город из мрамора. И горящий, пылающий океан. Mermerden olma bir şehir ve yanan kavurucu bir okyanus görüyorum.
Иди, проверь океан. Git okyanusu kontrol et.
Я всегда хотел увидеть океан. Her zaman okyanusu görmek istemişimdir.
А, спокойный океан, точно. Oh, sakin okyanusu, tamam.
Хорошо, мы с Лоуэллом любим океан. Peki, Lowell ve ben okyanusu seviyoruz.
А ты тот, кто не может играть, если под задницей не плещет океан, да? Ve sen de, poposunun altında, okyanus olmadan çalamayan kişisin, değil mi? Doğru mu?
Мне всегда хотелось увидеть океан. Her zaman okyanusu görmek istedim!
Океан сегодня такой спокойный. Deniz bugün çok sakin.
они что летят через океан, чтобы им лысину отполировали? Okyanusun bir ucundan buraya zevk için mi geliyorlar? Temmuz'da.
Солнечное тепло попадает на экватор, а океан переносит его на север. Güneşten gelen sıcaklık ekvatora ulaşır ve bu ısı okyanuslar sayesinde kuzeye taşınır.
Но авиалинии немного строже, и я не полечу через океан на кресле в серединке. Fakat havayolları bu konuda biraz hoşgorüsüz, ve bir arabayla koca bir denizi aşamıyacağıma göre.
Боже, обожаю океан. Tanrım, okyanusa bayılıyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.