Beispiele für die Verwendung von "в очереди" im Russischen

<>
Я подожду в очереди на чёртово колесо. Я постою за пивом. Ben Ferris tekerleği için sırada beklerim, bira almak için beklerim.
Ты давно не жил один, а я была следующей в очереди. Uzun zamandan beri ilk defa kendi başınasın, nöbet sırası da bendeydi.
Я завтра -й в очереди на сосиску в тесте. Ben de siktiğimin mısırlı sosis sırasında yirminci sıradayım yarın!
То есть я должен стоять в очереди в бесплатной клинике или же страдать. Bu da otomatik olarak ücretsiz klinikte sırada beklemek yahut acı çekmek anlamına geliyor.
Дамочки в очереди стояли. Hanımlar önümde sıraya giriyordu.
Женщина, третья в очереди. Şu kadın, üçüncü sıra.
Я в очереди на трансплантацию роговицы. Kornea nakli için sıra bekliyorum. Pekala.
Мне назначено стоять в очереди на небольшое шоу под названием "Правильная Цена". Sırada beklemek için bir randevu aldım. "Doğru Fiyat" yarışması için hani.
Почему так много народу в очереди? Neden bu kuyruk bu kadar uzun?
Пока что мы стоим в очереди. İşte bu hayvani uzunluktaki sırada bekliyoruz.
Сделаешь шаг из очереди, и я меняю свое имя и исчезаю бесследно. Bu sıranın dışına adım at ben adımı değiştiririm ve iz bırakmadan ortadan kaybolurum.
Вы с Тони влезли без очереди. Sen ve Tony, araya girdiniz.
По очереди запускаем четвертак об стол и если он попадает в стакан, другой игрок должен выпить. Tamam, şimdi sırayla bu bozuk parayı masaya çarptırarak bardağa sokmaya çalışacağız. Girerse diğer kişi içmek zorunda.
Рокко мертв, вы на очереди. Rocco öldü, sıradaki siz olabilirsiniz.
Ненавижу очереди, ненавижу ждать в них. Sıralardan nefret ediyorum, sırada beklemekten de.
Или жди своей очереди. Ya da sıranı bekleyebilirsin.
Расслабься, ты следующий на очереди. Rahatla, sana da sıra gelecek.
Лидс избавилась от него, а мы на очереди. Leeds onu saf dışı bıraktı. Muhtemelen sırada biz varız.
Возьмите номерок, заполните эту анкету и ждите своей очереди. Bir numara al, bu formu doldur ve sıranı bekle.
Ты же звезда, бери без очереди. Sıranın en önüne gelsene. Sen ünlü birisin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.