Beispiele für die Verwendung von "в парк" im Russischen

<>
Я хочу узнать о погибших, и что привело их в парк. Ölenler hakkında daha fazlasını ve o kişileri parka neyin getirdiğini merak ediyordum.
Куда ты хочешь сегодня пойти? В парк развлечений или в кино? Bugün nereye gitmek istiyorsun? Eğlence parkına mı yoksa belki filme mi?
Просили какого-нибудь бездомного купить нам выпивку и шли в парк, верно? Evsizin birinden üç beş tane bira alıp parka giderdik. - Doğru.
Если погода будет хорошая, я пойду в парк. Hava iyi olursa, parka giderim.
Пошли прогуляться в парк. Sonra parkta yürüyüşe çıktık.
Обещаю, завтра сходим в парк. Sana söz veriyorum yarın parka gideceğiz.
Тедди, хочешь пойти в парк? Teddy, parka gitmek ister misin?
Мы можем вернуться в парк? Şimdi parka geri gidebilir miyiz?
Мы допросили всех подряд от входа в входа в парк до места убийства. Cadde'deki park girişinden olay yerine kadar tüm dükkanları, tezgahları ve evsizleri taradık.
Он держит углы в Парк Хайтс. Park Heights bir kaç köşesi varmış.
Кто ходил в парк? Parka buluşmaya kim gitti?
Послушай, давай поедем в парк. Hadi atım, seninle parka gideceğiz.
Хочешь поехать куда-нибудь в парк? Parka falan gitmek ister misin?
Мужчина вошёл в парк. Bir adam parka girdi.
Он пригласил меня на свидание на послеобеденный пикник в парк. İlk buluşmamızda beni öğleden sonra bir piknikte parka götürmeyi düşünüyor.
А сейчас я иду прогуляться в парк, будь то дождь или снег. Şimdi, parkta yürüyüşe çıkarım. Hava yağmurlu ya da güneşli olsun fark etmez.
Ребека часто бывала в Парк Отеле. Rebecca, Park Oteli'nin devamlı konuğuydu.
А как попасть в парк? Peki, parka nasıl gireceğiz?
Национальный парк Лангтанг закрывают к сезону размножения красных панд Langtang Ulusal Parkı Kızıl Pandaların üreme dönemi için kapatıldı.
С началом сезона размножения красных панд в середине июня национальный парк был закрыт для посетителей, и даже сбор дров для местных жителей был запрещен на два месяца. Kızıl pandaların üreme dönemlerinin Temmuz ortalarında başlaması dolayısıyla, ulusal park ziyaretçilere kapatıldı ve hatta yerel halkın odun toplaması da iki aylığına yasaklandı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.