Beispiele für die Verwendung von "в прошлое" im Russischen
Фотопутешествие в прошлое Камбоджи: редкие кадры из французских архивов
Yüzyıl Başlarından Kamboçya Fotoğrafları ile Zamanda Yolculuk Edin
Может, Мастер вернулся в прошлое и прожил здесь много лет?
Belki Usta zamanda geri gitti ve onlarca yıl boyunca burada yaşadı.
Чтобы отправиться достаточно глубоко в прошлое и обнаружить Струны необходим коллайдер размером с нашу Галактику.
Sicimi keşfetmek için zamanda yeteri kadar geri gitmek için galaksimiz boyutunda bir çarpıştırıcıya ihtiyaç duyulur.
Человечество будет постоянно возвращаться в прошлое, чтобы сделать будущее лучше.
İnsanlık geleceğini daha iyileştirmek için, sonsuza dek geçmişe geri dönecek.
Путешествие в прошлое может иметь ужасные последствия.
Geçmişe yapılacak bir yolculuğun yıkıcı etkileri olabilir.
Так почему я отправил тебя в прошлое, чтобы помочь мне?
O zaman seni neden bana yardım edesin diye geri gönderdim ki?
Вернуться в прошлое, найти её и попросить о помощи?
Geçmişe ulaşıp, onu bulup yardıma ihtiyacımız olduğunu mu söyleyeceğiz?
Поэтому, как ни печально, путешествия во времени в прошлое никогда не произойдут.
Bu yüzden, üzülerek söylemeliyim ki geçmişe zaman yolculuğu hiçbir zaman olmayacak gibi görünüyor.
Для Андерсона и его группы древние микробы - окно в прошлое.
Andersen ve takımı için bâkir katmanlar geçmişe açılan gerçek birer pencere.
Почему нет никаких записей о других историках из будущего, путешествующих в прошлое чтобы засвидетельствовать важное событие?
Neden, gelecekten gelen başka tarihçilerin önemli olaylara tanık olması için geri geldiklerine dair bir kayıt yok?
Мы отправились в прошлое, чтобы спасти древних существ от полного истребления.
Eski bir hayvan türünün imha edilmemesi için eski zamana bir yolculuk yaptık.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung