Beispiele für die Verwendung von "в путешествие" im Russischen

<>
Идёмте со мной в путешествие по Нилу, и Вы запишете историю. Benimle Nil'de seyahat edin, ben de size tarihi kaydetme şansını vereyim.
Я поеду в путешествие. Ben bir geziye gideceğim.
я отправляюсь в путешествие, очень далеко. Bir yolculuğa çıkıyorum, çok uzağa gideceğim.
Папа собирался в путешествие, не знаю даже, куда. Babam bir seyahate çıkıyordu, neresi hatırlamıyorum. Kısa bir seyahat.
Мы решили съездить в путешествие перед свадьбой. Düğün öncesi bir tatil, o kadar.
Хочешь отправиться со мной в путешествие? Benimle pazar gezisine gelmek ister misin?
Я собираюсь отправиться в путешествие, в логово моего заклятого врага. Sultanın oğlu olarak baş düşmanın merkezine doğru bir yolculuğa çıkmak üzereyim.
Небольшое путешествие в никуда. Hiçliğin ortasına bir gezi.
Твоё путешествие не могло быть напрасным. Bu yolculuğa boşuna çıkmış olmaman lazım.
Вот так закончилось наше фантастическое путешествие в поисках Снежного человека. Ve fantastik yolculuğumuz bitti. "Kocaayak arayışı" yani.
Если женщина отправляется в короткое путешествие, она разве берет с собой всю свою одежду? Basit ve kısa bir seyahate çıkan bir kadın sahip olduğu her şeyi niye yanına alsın?
Ты хоть представляешь, какое это будет путешествие? Nasıl bir yolculuk olur, fikrin var mı?
Моё путешествие в Борнео для следующей книги... Bir dahaki kitap için yapacağım Borneo seyahati...
Итак, для такого путешествие нам нужно на самом деле что-то гораздо более массивное чем пирамида. Bu yüzden zamanda yolculuk için gerçekten ihtiyacımız olan bir piramidin kütlesinden çok daha yoğun bir şeydir.
Как путешествие Барри во времени? Barry'nin zamandaki yolculuğu gibi mi?
Путешествие во времени физически невозможно. Zaman yolculuğu, fiziken imkânsızdır.
Мо, это путешествие изменит твою жизнь. Moe, bu senin başarıya yolculuğun olacak.
Вы когда-нибудь были в долгом путешествие? Hiç uzun bir yolculuğa çıktın mı?
Давайте отложим дела, вы проделали изматывающее путешествие. Ama şimdilik iş konuşmayalım. Yorucu bir yolculuk yaptınız.
Тогда позволь начать путешествие прямо сейчас. O zaman bırak da yolculuğum başlasın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.