Beispiele für die Verwendung von "в смерти" im Russischen

<>
В смерти Энджи есть и что-то хорошее. Angie'nin ölümü hem tatlı hem acı oldu.
Все люди равны в смерти. Ölüm karşısında bütün insanlar eşittir.
Картель Васкез был весьма заинтересован в смерти Франциско. Vasquez kartelinin Francisco'nun ölümünden çok büyük çıkarı vardı.
Мама правда виновата в смерти бабушки? Gerçekten büyükannemin ölmesi annemin suçu mu?
Это были ребята, виновные в смерти Дэвида. David'in ölümünden de sorumlu olan yine aynı ihtilaf.
Парень виновен в смерти многих зомби. Bu adam birçok zombinin ölümünden sorumlu.
Не обвиняй моего сына в смерти Сэмуэля! Lanet olası. Samuel'in ölümü için oğlumu suçlama!
Он виновен в смерти Бенджамина... Benjamin onun yüzünden öldü çünkü.
Я виновата в смерти мамы. Annemizin ölümüne ben sebep oldum.
Почему Квинн винил себе в смерти друга? Arkadaşının ölümü için Quinn niye kendini suçluyordu?
Почему он обвинял тебя в смерти твоей мамы? Annenin ölümü için ne diye seni suçladı ki?
Богом клянусь, мы не виноваты в смерти этой девушки. Lanet olsun! O kızın ölümüyle hiçbir ilgimiz yok bizim!
Есть доказательства его участия, в смерти твоей матери. Annenin ölümüyle babanın ilgisi olduğunu kanıtlayan bir delil var.
Я приехала говорить о смерти. Ölüm hakkında konuşmaya geldim.
В году он был вынужден покинуть страну, отправившись сначала в Кению, затем в Германию и наконец добрался до США, где он получил политическое убежище и прожил до своей смерти в году. Ülkeyi'de, önce Kenya'ya, sonra Almanya'ya, sonra nihayetinde sığınma hakkı kazandığı ABD'ye terk etmek zorunda kaldı, ancak daha sonra'de öldü.
После того, как стало известно о смерти Адаме, пользователь Twitter Луис де Тлакуило оставил следующий комментарий: En korkunç zalimliklerin bulunduğu Pandora kutusu; saldırganlık, tehdit, işkence, kaçırma, susturma ve ölüm.
Ты когда-нибудь думала о смерти, Лоуис? Ölüm hakkında hiç düşündün mü, Lois?
В полночь, Планета ХХХ была атакована загадочной Сферой Смерти. O-0-100 koordinatında esrarengiz bir Ölüm Yıldızı, Gezegen X-3'e saldırdı.
Циферблат разбит, что дало нам время смерти. Camı kırılmış. Bu sayede kızın ölüm saatini biliyoruz.
Это была быстрой смерти? Hızlı bir ölüm müydü?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.