Beispiele für die Verwendung von "в спину" im Russischen

<>
Ты ударил меня в спину, а я тебя. Sen beni arkadan vurdun, ben de seni vurayım.
Ирландец получил две пули в спину. İrlandalı eleman sırtından iki kurşun yemiş.
Учитывая все предательства, ножи в спину при дворе, это не будет трудно. İhanetlerle ve arkadan vurmalarla dolu bir saray ortamında, çok da zor olmasa gerek.
Они выстрелили ему в спину безо всяких причин! Hiçbir sebep yokken Oscar'ı sırtından vurdular, dostum.
Четыре в руки и туловище, три в лицо, три в спину. tanesi kol ve gövdede, üç tanesi yüzde, üç tanesi de sırtında.
Очередной выстрел в спину. Biri de odanın arkasında.
Она застрелила его в спину. O da Edmond'ı sırtından vurmuş.
Сержант сумел дважды выстрелить и попасть в спину водителя. Memur sürücünün arkasından iki el ateş etmiş ve vurmuş.
Ты же не станешь стрелять в спину? Bir sakatı sırtından vurmayacaksın, değil mi?
Ещё бы, выстрелом в спину. Her zaman olduğu gibi arkadan vuruldu.
Только стрелять придется в спину. Ama beni arkamdan vurmak zorundasın.
Герой-коп подстрелил Ромео в спину. Kahraman polis Romeo'yu sırtından vurdu.
Неизвестная рука ударила его в спину. Ve bilinmeyen birinin elleri onu bıçakladı.
Стреляй в спину, где щупальца! Sırtına, dokunaçların oraya nişan alın!
Тебе придётся стрелять мне в спину. Beni sırtımdan vurmak zorunda kalacaksın. Dur!
Я пропустил только то, как друзья ударили меня ножом в спину, подружившись с врагом. Dün gece tek kaçırdığım şey en iyi dostlarımın en büyük düşmanımla takılarak beni sırtımdan bıçaklamaları oldu.
Кармайн всегда боялся что ему выстрелят в спину. Evet. Carmine onu her zaman arkadan vurmalarından korkuyordu.
Ты становишься на сторону ублюдка-изменника, который вонзит тебе нож в спину, а не давнего друга. Sonra piç bir hainin yanında savaşıyorsun. Fırsatı olsa arkandan bıçaklar seni! En iyi arkadaşın burada dururken.
Я ему доверился, а он использовал это, чтобы воткнуть нам нож в спину. Ona güvendim, o da güvenimizi kullanıp bizi sırtımızdan bıçakladı. Jessica, tahmin bile edemezsin.
Во время резни я ранил их командира в спину. Katliam sırasında liderlerini yaraladım, sırtında bir kesik var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.