Beispiele für die Verwendung von "в участок" im Russischen

<>
Я еду в участок через минуту. Bak, ben karakola gidiyorum şimdi.
Думаю, придется возвращаться в участок за ордером. Sanırım merkeze dönüp, arama izni çıkarmamız gerekecek.
Бонни, иди в участок и забери ноутбук Сэма. Bonnie, karakola gidip Sam'in laptopunu geri almanı istiyorum.
Вам придётся проехать в участок и ответить на некоторые вопросы. Bizimle karakola kadar gelip bir kaç soruya cevap vermeniz gerek.
Если вспомните о чем-нибудь еще, позвоните в участок. Eğer aklına bir şey gelirse merkezi ara olur mu?
Я позвоню в участок, отозвать псов. Polis merkezine telefon edeyim, aramayı durdursunlar.
Похоже, самое время вернуться в участок. Belki de bayanı merkeze götürmemizin zamanı geldi.
По-моему, он едет в участок. Sanırım şu anda karakola doğru gidiyor.
Целый отряд забрал его в участок примерно час назад. Bütün kadro yarım saat kadar önce karakola götürdü onu.
Я поеду назад в участок, проверю новую информацию. Ben de. Bölge'ye dönüp gelişme var mı diye bakayım.
Касл, мне пора в участок. Castle, benim karakola gitmem gerek.
Девушка несколько часов назад пришла в участок. Birkaç saat önce merkeze bir kız geldi.
Сайлас Коул пришел в участок с дробовиком и сознался. Silas Cole karakola elinde silahla geldi ve itiraf etti.
Трудно быть деликатным, если придётся везти вас в участок. Sizi karakola götürmek zorunda kalırsam titiz olmam biraz zor olacaktır.
Тебе придётся проехать в участок. O zaman merkeze gitmeniz gerekecek.
Кто-то позвонил в участок, сэр. Birisi karakola telefon etti, efendim.
Просто поедем в участок. Merkeze gidelim hadi. Dur!
Я с удовольствием заскочу в участок. Yerel Polis Merkezi'ne uğramayı çok isterim.
Ты просто пойдёшь в участок и ответишь на пару вопросов. Birkaç soru cevaplamak için, bizimle karakola kadar gelmen gerekiyor.
Я звонила в участок. Dexter, merkezi aradım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.