Beispiele für die Verwendung von "в форме" im Russischen

<>
Прошлой ночью я был не в форме. Dün gece pek iyi bir durumda değildim.
Кроме того, SimilarWeb предоставляет свои данные в форме API. Buna ek olarak SimilarWeb verilerini API formunda sağlamaktadır.
Один из них был в форме римского генерала и сиренево-синем парике. Birisi Romalı bir general gibi giyinmişti ve eflâtun mavisi peruk takıyordu.
Да на меня клюют женщины в форме. Üniforma içinde olsam sen de beni severdin.
Пожалуйста, не обижайся, но я обожаю мужчин в форме. Sanırım buna karşı tavır almayacaksın ama üniformalı erkeklere karşı zaafım vardır.
Ну кто тут откажется от спасения в форме капсулы? Küçük, kapsül şeklindeki bir kaçamağa kim direnebilirdi ki?
Не вижу ничего в форме колокола. Çan şeklinde hiç bir şey göremiyorum.
Для львицы очень важно оставаться в форме. Dişi aslanlar için formda kalmak çok önemli.
Он компрометирует себя, распускает хвост в форме Х-ой! Kendini ele veriyor, o üniformayla etrafta kasılarak dolaşıyor!
Они преступники в форме. Hepsi de üniformalı suçlular.
Ты должен дать ответ в форме вопроса. Dur, Frank. Bunu soru şeklinde sormalısın.
В форме тюремного надзирателя. Hapishane gardiyanı gibi giyinmiş.
Увидите в тоннеле человека в форме, считайте бандитом. Tünelde üniformalı birini görürseniz onu da haydut olarak görün.
Согласен? Дай посмотреть, какой ты нарядный в форме. Dur da okul üniformanın içinde ne kadar yakışıklı olduğuna bakayım.
Ты видишь туманность в форме крыла? Kanat şeklinde bir nebula görebiliyor musun?
У всех моделей Финча есть штука в форме буквы Y. Finch'in tüm modellerinin bir tarafında bu Y şekli var.
О, и лед сделан в форме маленьких пенисов. Oh, ve buz küpleri küçük penis şeklinde yapıldı.
До этого кучу денег потратили на кампанию "Молоко держит вас в форме" Bundan önceki 'Süt vücuda iyi gelir' kampanyasi için milyonlarca dolar harcanmisti.
Почему она не в форме картошки? Nasıl olur da patates şeklinde olmaz?
Они любят мужчин в форме. Kadınlar üniforma içindeki erkekleri severler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.