Beispiele für die Verwendung von "в эфир" im Russischen

<>
Дуайт вот-вот выйдет в эфир. Dwight yakında canlı yayına çıkacak.
В эфир придёт мой любимый шеф-повар. En sevdiğim şef canlı yayına geliyor.
Выйти в эфир на всю страну и признаться. Tüm ülkenin önünde yayına çıkıp onca şeyi söylemen?
Позволь сказать тебе это первым - рад, что ты вернулась в эфир! Bizimle yayına dönmen çok güzel. Görünüşe göre hastaneden eve geçmişsin, rahatça dinleniyorsun.
Вы решаете, что и как выйдет в эфир? Haber ne zaman yayınlanır karar veren kişi sen misin?
Через секунд мы начнём прямой эфир Первого контакта. saniye içinde, İlk Bağlantı'yı canlı olarak yayınlayacağız.
Достань эфир, пока ешё можешь. Hâlâ imkânın varken bana aether'ı getir.
Безумие это использовать эфир невзирая на опасность. Hayır, delilik tehlikelere aldırmaksızın eter kullanmak.
Да, прямой эфир - это всегда риск. Верно, Билл. Canlı yayının azizlikleri de böyle oluyor, değil mi, Lolly?
Для моего народа Эфир как... Benim dünyamdaki insanlar için aether...
Скажи им остановить эфир! Bu yayını derhâl kessinler!
Прямой эфир из Лас-Вегаса. Las Vegas'tan canlı yayındayız.
Малекит был побеждён, а Эфир - уничтожен. Malekith ortadan kaybolmuştu ve Aether da artık yoktu.
Мне нужен эфир, чтобы изменить Беду. Bir sorunu değiştirmek için aether'a ihtiyacım var.
Прямой эфир и сплошная магия! Tamamen canlı ve tamamen büyüleyici...
Ты первая узнаешь, когда я верну эфир. Aether'ı geri aldığımda bunu ilk bilen sen olacaksın.
По твоему времени эфир будет в ночи. Oranın saatine göre sabaha karşı'te yayında olacağız.
Прямой эфир из Лас-Вегаса. Это Музыкальные Награды МТВ. Las Vegas'tan canlı yayınla MTV video müzik ödülleri.
Мы поставим камеру на сиденье впереди и выйдем в прямой эфир. Onun önündeki arabaya bir el kamerası bağlayacağız ve canlı yayına vereceğiz.Bom!
Прямой эфир через секунд. saniye içinde canlı yayınlıyoruz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.