Beispiele für die Verwendung von "вам всем" im Russischen

<>
Спасибо вам всем, что рассказали об этом. Пожалуйста, следите также за проИГИЛским аккаунтом. Sayıca onlardan fazlayız ve amaçları için haber yaparak medyaya hakim olmalarına izin vermemeliyiz.
Я обязан вам всем. Her şeyi size borçluyum.
Желаю вам всем удачи на задании. Bugünkü görevde size bol şans dilerim.
Отпустите меня и дам вам всем огня. Beni bırakın ve istediğiniz kadar ateş vereyim.
Я предлагаю вам всем невероятную возможность. Karşınıza harika bir fırsat ile geliyorum.
Мэм, у вас прелестная семья, желаю вам всем всяческих удач. Hanımefendi, çok hoş bir aileniz var, hepinize iyi şanslar diliyorum.
Я вам всем что-нибудь подарю. Herkes için iyi şeyler yapacağım!
Желаю вам всем жить долго и счастливо. Hepinize mutlu ve uzun bir hayat dilerim.
Я Вам всем обязана. Her şeyi sana borçluyum.
Дайте мне больше, чем просто какие-то телефонные звонки, и я помогу вам всем, чем смогу. Bana devam etmek için telefon görüşmelerinden biraz fazlasını verin ben de size elimden gelen her şekilde yardım edeyim.
Вам всем лучше отойти. Geri çekilin en iyisi.
Он был обязан вам всем, поэтому согласился. Size her şeyini borçlu olduğundan, yapmak zorundaydı.
И вам всем так много нужно обсудить. Ve siz ikinizin konuşacak çok şeyi vardır.
Прошу прощения за вред, который он вам причинил. Ee.. Sana her ne zarar verdiyse.. üzgünüm.
Наверное, Френк обо всем знает? Eminim Frank de her şeyi biliyordur.
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Слушай, я всем ему обязан. Bak, her şeyi ona borçluyum.
Я же вам дал визитку. Önceki gün sana kartımı verdim.
Вы рискуете всем, основываясь на словах социопата. Bir sosyopatın lafına bakıp her şeyi riske atıyorsunuz.
Идемте, тетушка, позвольте помочь вам. Hadi, teyze, sana yardım edeyim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.