Beispiele für die Verwendung von "вас всех" im Russischen

<>
Еще одна месть, и я вас всех отправлю обратно в тюрьму. İntikam meselesi yüzünden biri daha ölürse, her biriniz hapishaneye geri dönersiniz!
Вас всех ждёт светлое будущее, понимаете о чем я говорю! Hepinizin geleceği çok parlak, ne demek istediğimi anlıyorsunuz değil mi?
Тогда я уничтожу вас всех вместе с Церковью. O zaman sizi de kiliseyle beraber yok edeceğim!
Я хочу поблагодарить вас всех за чудесные подарки. Hepinize bu harika hediyeler için çok teşekkür ederim.
Скоро вас всех уничтожат. Farkındasınız. Yakında yok edileceksiniz.
Верните мою воду или я вас всех прикончу! Benim suyum! Geri gel! Seni öldüreceğim!
Не терпится переловить вас всех! Sizi köle yapmak için sabırsızlanıyorum.
Нам приказали убить вас всех. Hepinizi öldürmek için emir aldık.
Благодарю вас, сэр. И вас всех также. Sağ olun Sayın Lordum, hepinize teşekkür ederim.
И Луи держит вас всех в неволе? Louie sizi burada tutsak olarak mı tutuyor?
Сделать счастливыми вас всех. Hepinizi mutlu etmek için.
Слушайте, папа сказал это необдуманно, у него нет любимчиков, он любит вас всех одинаково. Bakın, babanız bazen aklında olmayan şeyleri söyler. En çok sevdiği felan yok. Hepinizi eşit derecede seviyor.
Он убьет вас всех! Hepinizin ölümüne neden olacak!
Остановитесь, или вас всех повесят! Ya durursunuz ya da hepiniz asılırsınız.
Я властью, данной князем, Беру вас всех под стражу ". Kalk bakalım efendi, gel benimle Prens adına emrediyorum, söz dinle.
В идеале он бы хотел убить вас всех. Onun için en kesin çözüm, hepinizi Öldürmesi.
Я хочу поблагодарить вас всех за потрясающий первый день. Hepinize bu muhteşem ilk gün için çok teşekkür ederim.
Я заберу вас всех туда. Ben, hepinizi oraya alacağım.
Я собираюсь трахнуть вас, и я собираюсь, трахать вас всех! Seni sikeceğim 'yakcağım seni, seni sikecem ama al bunu ye!
И я хочу поблагодарить вас всех за ваше желание освободить своего внутреннего победителя. Hepinize teşekkür etmek istiyorum, içinizdeki kazananı serbest bırakmak için verdiğiniz sözleriniz için.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.