Beispiele für die Verwendung von "ваш зять" im Russischen

<>
Это человек ваш зять, сэр? Bu adam sizin damadınız mı efendim?
Да, ваш зять хорошо подготовлен. Evet, damadın gayet iyi donanımlı.
Джо, немецкий ваш первый язык. Joe, Almanca senin ana dilin.
Это Шарлотта. Это Андрей, мой зять. Sarlota, bu da Ondrej, damadım.
Командир, это ваш голос. Yarbayım, bu senin sesin.
Сын хозяйки универмага мой зять? Başkanın oğlu damadım mı olacak?
Нам удалось заменить ваш сердечный клапан. Biz düzeltmek mümkün senin kalp kapak.
Или, пожалуй, бывший зять. Ya da sanıyorum artık eski damadınız.
Почти И вы положили ваш лучший друг и бизнес-партнеров в рамках финансового краха. Ve neredeyse senin en iyi arkadaşın koymak ve mali aracılığıyla iş ortağı berbat.
Мои сестра и зять погибли сентября. Kız kardeşim ve kocası Eylül'de öldüler.
Но это ваш грузовик. Ama bu senin kamyonetin.
Он скажет: "Зять, пойдем домой" Bana diyecek ki "Oğlum eve gidelim."
Меня пригласил ваш отец. Beni babanız davet etti.
Твой зять работает в органах. Kayın biraderin kanun adına çalışıyor.
Дорогая коллега, господин Клеммер хочет поступить в ваш класс. Sevgili meslektaşım, sonuçta Bay Klemmer sizin sınıfınıza girmek istiyor.
Зять тоже мой ребёнок. Damadım da olsa evladım.
Ваш курс не только неадекватен, но и безответственен. Senin dersin sadece konu dışı değil, sorumsuz da.
Зять, почему ты ее обманул? Enişte, bunu ona neden yaptın?
Ваш Ганник в хорошей форме. Senin Gannicus tam formunda gibi.
Президент Ким, у вас хороший зять. Başkan Kim, iyi bir damadınız var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.