Beispiele für die Verwendung von "ваш мозг" im Russischen

<>
Он просканирует ваш мозг и найдёт идеальную пару. Beyninizi tarayıp, size en iyi sonucu söyleyecek.
Ваш мозг создал образ после ментального шока. Beynin, zihinsel şoku atlatma biçimi olabilir.
Закройте глаза и представьте следующее - гигантская опухоль пожирает ваш мозг. Gözlerini kapat ve şunu düşün. Beynini yiyen kocaman bir ur var.
Ваш мозг примет его за отсутствующую руку. Beynin de onun kesik elin olduğunu düşünecek.
Предатель отравил ваш мозг. Shol'va senin aklını zehirlemiş.
Повторяю, Ваш мозг не почувствует разницы. İddia ediyorum, beynin aradaki farkı anlamayacak.
Я проверяю, нормально ли реагирует ваш мозг. Beyninizin verdiği tepkilerin normal olup olmadığını kontrol ediyorum.
Короче говоря, ваш мозг начнет лучше работать. Uzun lafın kısası beynin daha iyi çalışmaya başlayacak.
Просто Стьюи-большие ноги взорвал ваш мозг. Stewie'nin uzun bacakları aklınızı başınızdan aldı.
Ваш мозг размером в одну треть нашего. Bizimkinin üçte biri kadar bir beyine sahipsin.
Это больше не ваш мозг, мистер Питтман. Bu artık sizin beyniniz değil, Bay Pittman.
Джо, немецкий ваш первый язык. Joe, Almanca senin ana dilin.
За эти годы мозг Вашего мужа медленно восстанавливал сам себя. Yıllardan beri, kocanızın beyni yavaş yavaş kendini iyileştirmeye çalışıyordu.
Командир, это ваш голос. Yarbayım, bu senin sesin.
Этот шум на самом деле может восстановить поврежденный мозг. Aslında o gürültü, hasar görmüş beyni yeniden şekillendiriyor.
Нам удалось заменить ваш сердечный клапан. Biz düzeltmek mümkün senin kalp kapak.
Перестань болтать, мозг думает. Konuşmayı kes, beynim düşünüyor.
Почти И вы положили ваш лучший друг и бизнес-партнеров в рамках финансового краха. Ve neredeyse senin en iyi arkadaşın koymak ve mali aracılığıyla iş ortağı berbat.
В течение секунд мозг перестанет посылать импульсы нервным окончаниям. Beynin omurilikten aşağıya sinirsel mesaj göndermesini saniye içinde durdurur.
Но это ваш грузовик. Ama bu senin kamyonetin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.