Beispiele für die Verwendung von "ваш ответ" im Russischen

<>
Мне хотелось бы услышать ваш ответ, мистер Старкс! Korkarım ki bu soruların cevabını duymak zorundayım Bay Starks.
Она будет рада услышать ваш ответ. Bana söylediklerini duyunca çok mutlu olacak.
Каков ваш ответ на обвинение в незаконном принятии командования этого корабля? Geminin kumandasına kanunsuzca el koydun; suçlu musun yoksa suçsuz mu?
И каков был ваш ответ? Siz nasıl cevap verdiniz peki?
Должен сказать, ваш ответ меня удивил. Çok şaşkınlık verici bir cevap olduğunu söylemeliyim.
Ваш ответ - правильный. Cevabınız doğru.
Джо, немецкий ваш первый язык. Joe, Almanca senin ana dilin.
В ответ на критику министр Пука пояснил, что его Канцелярия хочет обеспечить "согласованность заявлений во избежание страха и замешательства в обществе, особенно в том, что касается таких острых тем, как нехватка медицинских препаратов": Eleştiriye tepki olarak Sir Puka, bürosunun sadece "tıbbi malzeme sıkıntısı gibi hassas konularda özellikle toplumdaki korku ve karışıklıklardan kaçınmak için haberlerin tutarlı olmasını" istediğini açıkladı:
Командир, это ваш голос. Yarbayım, bu senin sesin.
Ответ находится между вами. Cevabı senin içinde saklı.
Нам удалось заменить ваш сердечный клапан. Biz düzeltmek mümkün senin kalp kapak.
Ты вскоре сам получишь ответ. Bu sorunun cevabını yakında öğrenirsin.
Почти И вы положили ваш лучший друг и бизнес-партнеров в рамках финансового краха. Ve neredeyse senin en iyi arkadaşın koymak ve mali aracılığıyla iş ortağı berbat.
Ответь на вопрос. Хотелось бы услышать честный ответ. Sana bir soru sorayım ama dürüstçe cevap ver.
Но это ваш грузовик. Ama bu senin kamyonetin.
Ответ туманен и неуместен. Cevap belirsiz ve alakasızdır.
Меня пригласил ваш отец. Beni babanız davet etti.
Мне подождать ответ? Нет. Cevap yazmanız için bekleyeyim mi?
Дорогая коллега, господин Клеммер хочет поступить в ваш класс. Sevgili meslektaşım, sonuçta Bay Klemmer sizin sınıfınıza girmek istiyor.
Ответ прост - мы не знаем. En basit cevap şu: Bilmiyoruz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.