Beispiele für die Verwendung von "ваша жена" im Russischen

<>
Уверена, ваша жена вам поверит. Ve eminim karın bu sözlerine inanır.
Когда пропала ваша жена? Eşiniz ne zaman kayboldu?
Извините, майор Рич, но как давно умерла Ваша жена? Kusuruma bakmayın, Binbaşı Rich ama karınız öleli ne kadar oluyor?
Ваша жена довольна этим? Karın bundan memnun mu?
Но потом раком заболела ваша жена. Ta ki karınız kanser olana kadar.
Ваша жена, Салли Легг, женщина преданная, но вы слишком давили на нее, месье. Karın, Sally Legge, sadık bir kadın, fakat sen onu çok fazla zorladın, bayım.
Знаете, ваша жена сейчас находится недалеко от моего дома. Baban ve diğerleri orada mı? Görüşürüz. Uzun zaman oldu.
Три месяца назад ваша жена наняла детектива. Karınız üç ay önce bir dedektif tutmuş.
Так ваша жена на облучении. Eşin radyasyon tedavisi görüyor demek.
Это ваша жена Сара все подстроила. Bu şakayı sizin için karınız ayarladı.
Сожалею, но Ваша жена оставила четкие инструкции. Ее не беспокоить. Üzgünüm Bay Vargas ama eşiniz rahatsız edilmemek için kesin talimat verdi.
Союзник Всадника - ваша жена Катрина. Süvari'nin müttefiki, cadı eşin Katrina.
Ваша жена пригласила меня. Karın beni davet etti.
Слушайте, а ваша жена вообще ест? Dinleyin, Eşiniz hiç yemek yer mi?
Как ваша жена кольцо-то нашла? Karın nasıl bulmuş o yüzüğü?
Ваша жена записана как ближайший родственник мистера Кокбёрна. Bay Cockburn'un acil durum listesinde karınızın adı vardı.
Или Ваша жена начала подозревать? Yoksa karınız şüphelenmeye mi başladı?
Ваша жена проходит обследование. Eşine birkaç test yapılıyor.
Ваша жена ненавидит любое проявление эмоций, правда. Eşin herhangi bir duygu kırıntısı göstermekten nefret ediyor.
Она больше не ваша жена. O artık senin karın değil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.