Beispiele für die Verwendung von "величайший дар" im Russischen

<>
Но как по мне, вот её величайший дар. Ama bana göre, bu onun en mükemmel hediyesi.
Время - величайший дар. Zaman en güzel hediyedir.
Это величайший божий дар. Tanrının en mükemmel hediyesi.
Но я всего лишь ученик, а он величайший художник на свете! Öyle ama ben daha çırağım, ama o dünyanın en büyük ressamı.
Это дар и подготовка. Bu yetenek ve eğitim.
Ты ведь не веришь в Величайший день, да? "Büyük Gün" e inanmıyorsun, değil mi?
Что бы это ни было, дар или проклятие. Senin yeteneğin ya da lanetin, her ne diyorsan.
Величайший город в Америке " Amerika'nın En Güzel Şehri "
Я думаю, что сексуальность это Божий дар. Çünkü bence cinsellik Tanrı tarafından verilmiş bir hediyedir.
Наш фильм называется "Величайший из когда-либо проданных фильмов". "Satılmış En Büyük Film" adında bir film yapıyoruz.
Примите этот дар земли и соли, чтобы помнить, что принадлежите вы и земле, и морю. Bu tuz ve toprağı bir hediye olarak kabul edip sizin hem denize hem de toprağa ait olduğunuzu hatırlatsın.
Непревзойдённый, величайший из всех когда-либо существовавших. Üstün! Gelmiş geçmiş en iyi dedektif!
Небольшой дар, чтобы отметить этот знаменательный день. Bu uğurlu günü kutlamak için ufak bir hediye.
Величайший из живущих барабанщик. Günümüzün en iyi trampetçisi.
Это дар, Алекс. Bu bir hediye Alex.
Я величайший в мире любовник. Ben dünyanın en büyük aşığıyım.
Но у тебя такой дар. Ama senin bir yeteneğin var.
Я величайший психиатр мира. Dünyanın en büyük psikiyatrıyım.
Жизнь это святейший дар. Hayat kutsal bir hediyedir.
И кто теперь величайший злодей, Бэтмен? En büyük kötü adam şimdi kimmiş Batman?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.