Beispiele für die Verwendung von "вердикт" im Russischen

<>
Меня волнует не их вердикт, а мой. Beni endişelendiren onların kararı değil, benim kararım.
Вердикт жюри присяжных гласит: Jürinin kararı şu şekilde.
Ее вердикт всегда последний. Hükmü her zaman nihaidir.
Пожалуйста, огласите вердикт суду. Lütfen kararı yüksek sesle okuyun.
Я готов огласить вердикт. Bir karar vermeye hazırım.
Итак, каков вердикт, мистер Лок? Evet, Bay Locke, kararınız nedir?
Я нахожусь в необычном положении, рекомендуя вердикт от всего сердца. Alışılmadık olarak kendimi, karar konusunda size öneri vermek durumunda buluyorum.
Я хочу знать ваш вердикт. Kararın ne çıktığını öğrenmek istiyorum.
Судья вынесет вердикт завтра. Yargıç kararı yarına verecek.
Присяжный номер пять, каков ваш вердикт? Beş numaralı jüri üyesi, kararınız nedir?
Мистер Форман, присяжные вынесли вердикт? Jüri başkanı, karara vardınız mı?
Что означает этот вердикт? Bu nasıl bir karar?
Старшина может огласить вердикт? Başkan kararı okuyabilir mi?
Мы изучим вердикт и будем решать, подавать ли апелляцию... Şimdi karar üzerine çalışacağız ve temyize gidip gitmemeye karar vereceğiz.
Мадам председатель, у нас есть вердикт? Öndeki bayan, bir karara vardınız mı?
Мы должны вынести вердикт, основываясь на уликах. Bizler bize teslim edilen kanıtlar dahilinde karar veririz.
Это ваш общий вердикт? Hepinizin kararı bu mu?
На Кардассии вердикт неизменен и известен еще до начала суда. Kardasya'da daha duruşma başlamadan karar bellidir ve hep aynı sonuçlanır.
Ваша честь, вам необходимо вынести вердикт о законности королевского брака. Sizlerden burada, bu evliliğin geçerli olup olmadığına karar vermeniz istendi.
Когда вердикт? Завтра. Kararı ne zaman duyuracaklar?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.