Beispiele für die Verwendung von "вернется к" im Russischen

<>
Я знаю память вскоре вернётся к тебе. Hafızanın bir süre sonra geri geleceğini biliyorum.
Я надеюсь, что она вернётся к шести часам. Altıya kadar döneceğini umuyorum.
Он вернётся к пяти часам. Beşten önce geri dönmüş olur.
Память вернётся к тебе. Hafızan geri gelmeye başlayacaktır.
Бабушка вернется к ужину? Annem yemeğe gelecek mi?
Пусть Дэнни исчез с экрана радара. Но одно можно сказать наверняка, Он вернется к ней. Danny ortadan kaybolmuş olabilir ama kesin olan bir şey var ki, onun için geri dönecek.
И она вернется к источнику. Bu yüzden kaynağa geri dönüyormuş.
Она вернётся к нам живым человеком, из плоти и крови. Gerçek biriymiş gibi dönecek, yaşayan biri, et ve kanla.
Завтра вернётся сэр Малкольм. Sör Malcolm yarın dönecek.
Но нам нужно подождать с атакой, пока афганский солдат не вернется с людьми.... Ama edeceksin Afgan askerin kadar saldırı için beklemek zorunda fazla erkek ile geri geliyor...
Он вернётся, я его дождусь. O dönecek ve ben onu bekleyeceğim.
Мистер Кауфман отлучился, вернётся через минуту... Bay Kaufmann lavaboya gitti, birazdan döner.
Никто оттуда не вернется. Kimse oraya geri gitmiyor.
Саттера посадят, а Майк вернётся домой. Sutter içeri giriyor yani Mike eve dönüyor.
Через пятьдесят лет он вернется снова, и ничего не изменится. Sonra ne olacak? yıl sonra dönecek ve hiçbir şey değişmeyecek.
А вдруг мумия вернётся? Ya mumya geri dönerse?
Пожалуй составлю ей компанию пока этот бездельник не вернётся. Sanırım o haylaz geri dönene kadar ona eşlik edeceğim.
Позже, кровь вернется в тело и тонкие крылья медленно высохнут и укрепятся. Kan sonra tekrar vücudun içine çekilir ve şeffaf kanatlar yavaşça kurur ve sertleşir.
А Дзиро вернётся домой через запад. Jiro-kun batıya devam edip vatana dönecek.
Как только Асока вернется. Ahsoka geri döner dönmez.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.