Beispiele für die Verwendung von "вернулась к" im Russischen

<>
Ты думаешь, ты вернулась к нормальной жизни? Ben unuttum! - Normale döndüğünü mü sanıyorsun?
Я вернулась к Питеру. Ben Peter'a geri döndüm.
Твоя преданность вернулась к тебе. Bana olan sadakatin geri gelmiş.
Лоис вернулась к ее убитому горем, разбитому состоянию. Lois tekrar kalbi kırık ve kaba haline geri döndü.
Она вернулась к телефону и сказала: Telefona geri döndü ve dedi ki:
Он даже не помнит Бонни никто не виделся с ним, кроме Кэролайн, которая вернулась к Тайлеру. O daha Bonnie'yi hatırlamıyor bile. Gerçi onu Caroline dışında gören yok ya. Ki Caroline da tekrar Tyler ile.
Джози вернулась к семье. Josie ailesine geri döndü.
Я вернулась к бывшему мужу. Ben eski kocama geri dönüyorum.
Мне нужно чтобы ты вернулась к работе. Benim ihtiyacım olan, senin işe dönmen.
Чхве Сынхи вернулась к работе. Choi Seung Hee bugün dönüyor.
Она вернулась, Рыжая. Geri döndü, Kızıl.
Она вернулась на работу в налоговое управление, но не как аудитор. Vergi Dairesi'ndeki işine geri döndü. Fakat sadece denetçi olarak değil.
Почтовая карета вернулась, сэр. Posta arabası döndü, efendim.
Я же вернулась по совершенно иной причине. Bense tam tersi bir nedenden oraya döndüm.
Тогда как я вернулась? Nasıl geldim o zaman?
Рейчел вернулась и она очень зла. Rachel geri döndü ve çok kızgın.
Скорая вернулась из северного Онтарио. Merhaba. Kuzey Ontario'dan ambulans geldi.
Она вернулась очень довольная. Eve çok mutlu geldi.
Я вернулась, чтобы подзаработать. Biraz para kazanamak için döndüm.
А, эта австралийская цыпочка вернулась. Bir düşüneyim. O Avustralyalı kız döndü.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.