Beispiele für die Verwendung von "верю в" im Russischen

<>
Чувствую себя счастливее когда верю в это. Ben buna inandığımda hayatım daha mutlu oluyor.
Я не верю в то, что слышу. Duyduğuma inanmıyorum.
Я верю в бога постольку поскольку, но еще очень интересуюсь йогой. Ben de Tanrı'ya şöyle böyle inanıyorum, ama yogayla da çok ilgiliyim.
Я не верю в гороскопы, потому что я скорпион. Ben bir akrebim çünkü ben, burçlara inanmıyorum.
Но я верю в эту чушь, Никки! Ama ben bu saçmalık dediğimiz şeye inanıyorum Nicky.
Я верю в судьбу, но знаю, что её можно изменить. Kadere inanıyorum ama kaderin değişebileceğini de biliyorum.
Я верю в святость семьи, союза между мужчиной и женщиной. Ben ailenin kutsallığına inanırım bir erkek ve kadın arasındaki evlilik bağına.
Я верю в силу Бога всем сердцем. Верю. Tanrı'nın gücüne inancım var, inan bana var.
Я верю в настоящую любовь. Ben, gerçek aşka inanırım.
Это не возможно. Я не верю в это. Dürüstçesi, bu herifin öğretmen olduğuna hala inanamıyorum.
Несомненно, я меньше, чем вы, верю в половое воздержание масс. Açıkcası bunun cinsel nedenlerin bir parçası olduğuna, sizden daha az inancım var.
Не верю в происходящее. Başımıza bunların geldiğine inanamıyorum.
Вот почему я не верю в существование Бога. İşte bu sebeple ilahi bir güç olduğuna inanmıyorum.
Настолько я верю в эту компанию. Bu şirkete bu kadar güveniyorum işte.
Я верю в некоторое собственное достоинство. Kendi içinde gurur barındırman gerektiğine inanıyorum.
А я уже говорил, что не верю в такие совпадения. Ben de sana, bu kadar büyük bir tesadüfe inanmadığımı söylemiştim.
Я тоже верю в Бога и хожу в церковь. Ben de Tanrı'ya inanıyorum ve ayrıca bazen kiliseye gidiyorum.
Если серьезно, я не верю в жемчужные ворота. Ben ciddiyim, cennetin sedefli kapılar ardında olduğuna inanmıyorum.
Я также как вы не верю в драконов. Ben de tıpkı sizin gibi, ejderhalara inanmam.
Я верю в его невиновность, если от этого станет легче. Teşekkür ederim. Eğer bu bir teselli olacaksa, masum olduğuna inanıyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.