Beispiele für die Verwendung von "веселиться" im Russischen

<>
И нет настроения веселиться. Parti havamda da değilim.
Веселиться и делать на этом деньги - разные вещи. Beraber eğlenmek ve iş yapmak tamamen birbirinden farklı şeyler.
Любишь веселиться, а, красавица? Parti hoşuna gitti mi, güzelim?
Веселиться, а не быть придурком. Eğlenmek için. Pislik olmak için değil.
Девочки, время веселиться! Kızlar, parti zamanı!
То есть, веселиться? Eğlenmeyi mi demek istiyorsun?
Дорогая, пора веселиться. Tatlım, parti zamanı.
Всё, хватит веселиться! Millet, eğlenmeyi kesin!
Что ж, знаешь, сложновато веселиться с переломанными ногами. İnan bana, kırık dizlerle parti yapması hayli zor olacak.
Вы должны веселиться и закрутить курортный роман, и заслужить повышение без круглосуточной работы. Tatile çıktığında eğlenmen ve yeni birileriyle tanışman gerekir. Üstelik günde saat çalışmadan terfi alabilmelisin.
Такое ощущение, что ты веселиться едешь. Belli ki oldukça eğlenceli bir yere gidiyorsunuz.
Минна, Минна, пора веселиться. Minna, Minna, parti zamanı.
Крис, мы сюда не веселиться пришли. Hayır, Chris, buraya eğlenmeye gelmedik.
Ладно, если хочешь, иди, иди. Мы будем веселиться без тебя. Peki, yukarı çıkmak istiyorsan, çıkabilirsin, biz sensiz eğlenmek zorunda kalırız.
С чего бы мне не веселиться? Şu anda nasıl eğleniyor olamam ki?
Думаешь мне охота веселиться?! Sanki ben eğlenmek istiyor muyum?
Давайте веселиться, ребята. Hadi eğlenelim, çocuklar.
На этих гастролях ты должна была веселиться, а этого и близко нет. Bu hayatının en eğlenceli seyahati olacak ve şimdiye kadar eğlenceli bir şey yapmamışsındır.
Ты сегодня не собираешься веселиться? Bugün hiç eğlenceli olamayacak mısın?
Так что, давайте веселиться! Hadi o zaman parti yapalım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.