Beispiele für die Verwendung von "вечный" im Russischen

<>
Вечный мир, единство и единообразие. Ebedi barış, birlik ve tekdüzelik.
Учитывая долголетие его соперника, это воистину вечный треугольник. Rakibinin uzun ömrü düşünülürse, gerçekten sonsuz bir üçgen.
Пришло время задать вечный вопрос для всех моих девушек. Şimdi o çok eski soruyu Bütün kızlarıma sormanın zamanı.
Вечный порядок, предписанный Священным Двигателем. Ebedi düzen Kutsal Lokomotif sayesinde sağlanmıştır.
Вечный Зверь принимает многие обличья... Ebedi Canavar birçok şekil alır.
Это первый настоящий вечный двигатель в истории человечества! Bu insanlık tarihinde yapılmış ilk daimi hareket makinesi.
Первый, Последний, Вечный. İlk, Son ve Sonsuz.
Вечный Зверь потопил этого и сотни таких же. Ebedi Canavar bunu boğdu ve bunun gibi yüzlercesini.
Теперь Вечный Зверь восстанет. Şimdi Ebedi Canavar yükselecek.
В прошлом ловкий хакер и вечный геморрой в заднице. Teknolojinin eski ustalarından bir çocuk ve daimi baş belası.
Давайте помолимся за его вечный покой. Ebedi huzuru bulması için dua edelim.
Вечный хренов героизм, да? Нет. Hep lanet bir kahramansın, değil mi?
Он сам сказал, что он мой вечный должник. Sonsuza dek bana borçlu olduğunu söyledi. Ben bir dahiyim.
Даруй Рори вечный покой, Господи. Ebedi huzuru Rory'ye bahşet, Efendimiz.
Они построили стену вокруг Изумрудного Города, чтобы Вечный Зверь не потопил наш мир. Ebedi Canavar'ın tüm dünyamıza sızmasına engel olmak için Zümrüt Şehri'nin çevresinde bir duvar oluşturdular.
Вечный мир (532) Sürekli Barış (532)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.