Beispiele für die Verwendung von "виды" im Russischen
Все виды веселья со всеми женщинами, которые были веселее меня.
Her çeşit eğlence, benden çok daha eğlenceli her çeşit kadınla.
Там выводили все виды опасных растений с разными вариантами зомби-удобрений.
Tüm bu tehlikeli bitkiler için envai çeşit zombi gübresi kullanmışlar.
Согласен, наши виды встретились при не самых лучших обстоятельствах, но мы можем снова установить первый контакт.
Türlerimizin, en iyi şartlar altında tanışmadıklarını kabul ediyorum, ama belki, yeniden bir ilk temas kurabiliriz.
Есть в этом что-то чувственное зрелое, словно к вам на ладони готовы сорваться все виды удивительных плодов.
Çok duygusal bir tarafı var, insana her türlü farklı meyve, her an eline düşecekmiş hissini veriyor.
Отобранные виды в итоге оказываются в изобилии. Остальные виды становятся редкими, возможно, даже вымирают.
Seçilen tür sonunda ortamda bol bulunmaya başlar, seçilmeyen ise seyrekleşir ya da yokolmaya yüz tutar.
Как врач скорой, я обучен оказывать все виды неотложной помощи.
Acil servis doktoru olarak her türlü acil durum için eğitim aldım.
Она принимала все виды питательных веществ и порошков.
Çeşit çeşit gıda takviyesi ve diyet tozları almış.
Итак, короткохвостые виды чувствовали себя на земле довольно вольготно.
Yani, kısa kuyruk türler karaya daha yakın olmayı başarmışlardı.
Мы ищем пропавших детей, получаем все виды сумасшедших звонков.
Kayıp çocukları ararız, her türlü gerzek telefona muhatap oluruz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung