Beispiele für die Verwendung von "вице-президентом" im Russischen
Тогда давайте попросим Сон Ха-Кён стать нашим вице-президентом.
O halde Song Ah Kyung Başkan vekilimiz olacak.
Если можно, отмечу, что я значусь вице-президентом этого проекта лишь последние полчаса.
Onun hakkında birşey söyleyebilirsem, Sadece son yarım saattir bu projenin müdür yardımcılığını üstleniyorum.
На моей земле денежные пари были запрещены, после несчастного случая с вице-президентом Аль Капоне.
Benim dünyamda, Başkan Yardımcısı Al Capone'un yaşadığı talihsiz bir olaydan sonra parayla bahis yasaklanmıştı.
Я только приняла его предложение стать вице-президентом.
Biraz önce başkan yardımcılığı teklifini kabul ettim.
Бриони стала вице-президентом по упаковке (отдел Тихого океана).
Bryony, Paketleme Departmanı (Pasifik) Başkan Yardımcısı oldu.
В 1920 году стал членом МОК, в 1931 году был избран вице-президентом МОК.
1920 yılında Uluslararası Olimpiyat Komitesi üyesi oldu ve yürütme kurulundaki pozisyonunu koruyarak 1931'de başkan yardımcılığı görevine getirildi.
14 июня 2018 года президент Николас Мадуро назначил Делси Родригес вице-президентом Венесуэлы.
14 Haziran 2018'de Başkan Maduro, Venezuela Başkan Yardımcısı olması için Rodríguez'i seçti.
В 1994 O.C. подписал контракт с Wild Pitch Records, где Serch был вице-президентом.
1994 yılında MC Serch'in başkan yardımcısı olduğu Wild Pitch Records plak şirketiyle sözleşme yaptı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung