Beispiele für die Verwendung von "вместо меня" im Russischen

<>
Квентин пойдёт вместо меня. Quentin benim yerime gidecek.
Ты послала Джейсона вместо меня? Benim yerime Jason'ı mı gönderdin?
Фабрис может вместо меня. Fabrice benim yerime alabilir.
Пошли Ходжинса вместо меня. Benim yerime Hodgins'i gönder.
Даффи захотел поговорить с тобой вместо меня. Duffy benim yerine seninle konuşmayı tercih etmişti.
Знаешь что, встань вместо меня. Her neyse. Geç benim yerimde dur.
А зачем ты вышла замуж за Игнаца вместо меня? Bunu da nereden çıkardın? Yoksa hala benim yerime...
Ты пойдёшь во дворец вместо меня! Benim yerime sen gideceksin, Sophie!
Да вы прямо работаете вместо меня! Sanki benim işimi benim için yapıyorsunuz!
Пусть Джоффре женится вместо меня. O zaman yerime Joffre evlensin.
Мария, ты сходишь в тронный зал вместо меня? Mary, benim yerime taht odasına sen gider misin?
Я ушёл, и вместо меня появился другой дьявол, кто-то другой дёргает за верёвочки. Artık dışarıdayım ve artık beni yerimde başka bir şeytan var parmağı düğmede olan başka biri.
Звонят в дверь и Англо открывает вместо меня. Kapıyı çalıyorlar ve Anglo kapıyı benim için açacak.
А о Викторе вместо меня, позаботились вы. Ve sen benim için Victor'a göz kulak oldun.
Хотел взять меня, вместо этого взял мою сестру. Niyetin beni kaçırmaktı ama, benim yerime kardeşimi kaçırdın.
За часовой механизм с пружинами и гирями вместо плоти и крови? Et ve kan yerine yayları ve çarkları olan bir saat mi?
Пожалуйста, извините меня: Lütfen beni affedin:
Да, я ношу его вместо портфеля. Evet, evrak çantası yerine onu kullanırım.
Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон. Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim.
Но вместо мятного геля у тебя там черный малыш. Ama naneli bir macun yerine siyah bir bebek var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.