Beispiele für die Verwendung von "внимание на" im Russischen

<>
Обращайте внимание на гипотермию, бессвязную речь, иррациональное поведение. Hipotermiye dikkat edin. Konuşma bozukluğu ya da garip hareket gibi.
Фома не должен обращать внимание на то, что говорит Маша. Tom Mary'nin söylediklerine dikkat etmek zorunda değil.
Прошу обратить внимание на женщину, которая нас собрала - Джойс Саммерс. Bizi bu akşam burada toplayan bayana kulak vermenizi rica ediyorum. Joyce Summers.
Обратите внимание на линию над головой. Kafasının üzerindeki eğri çizgiye dikkat edin.
И обратите внимание на запасные выходы. Acil durum çıkışlarının yerlerine dikkat edin.
Обратите внимание на отпечатки. Parmak izlerine dikkat edin.
Налоговые вопросы очень сложны. Я бы хотел обратить ваше внимание на более важные моменты. Efendim, vergi işi çok can sıkıcı, dikkatinizi daha ağır konulara vermenizi isterim.
Обратите внимание на скулы и форму глаз. Elmacık kemiklerine ve göz yapısına dikkat edin.
Обратите внимание на рану. Yaralara dikkatinizi çekmek isterim.
Ты должен обращать внимание на такие вещи. Bu tip şeylere dikkat etmen gerektiğini biliyorsun.
Я сфокусировала внимание на более важных вещах. Yani daha önemli şeyler üzerinde dikkatimi duruldu.
Вскоре затем соседка вышла замуж за чёрного парня, поэтому мы переключили наше внимание на них. Kısa bir süre sonra mahalledeki bir kız siyah bir adamla evlendi ve tüm dikkatimiz ona yoğunlaştı.
Но обращайте внимание на уровень громкости. Sadece ses düğmesine dikkat etmeniz gerek.
Нам надо обратить внимание на расходы и сверхурочные. Masraflar ve fazla mesailer dikkat etmemiz gereken konular.
Другая организация, Kachin Peace Network, пытается привлечь внимание к тревожному положению в лагерях для ВПЛ: Aynı zamanda Kachin Peace Network kamplardaki IDP'leri korkutucu durumlarınına dikkatleri çekiyor:
Блоггер Maa привел текст из известной песни Bangla, чтобы привлечь внимание к этому вопросу и запросить безопасное жильё для этих детей: Blogcu Maa konuya dikkate çekmek ve bu çocuklara güvenli bir yuva talep etmek amacıyla meşhur Bangla şarkısının sözlerden örnek veriyor:
Киргизская "танцующая келинка" протестует против ранних браков, привлекая внимание к трудной жизни сельских невест Kırgız "Dans Eden 'Kelin" Erken Evlilik ile Taşra Gelinlerinin Haşin Hayat Şartlarına Dikkat Çekmekte
Настоящая творческая женщина, отлично уделяет внимание деталям. Tam bir zanaatkâr, detaylara muazzam dikkat eder.
Мы должны принять во внимание многое... Burada dikkate alınacak çok şey var.
Внимание всем, особенно постам Карсона. Tüm birimlerin, Carson birimlerinin dikkatine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.