Beispiele für die Verwendung von "во рту" im Russischen

<>
Сколько тебе нужно женской слюны во рту, чёртово чудовище?! Ağzının içinde daha kaç kadının salyası olsun istiyorsun seni kahrolası canavar?
Он сидел там с трубкой во рту. Ağzında bir pipoyla orada oturuyordu.
Какая ещё кнопка выброса во рту? Bir ağızda nasıl fırlatma düğmesi olur?
Ты говоришь, как будто у тебя член во рту. Hayır, ağzında bir torba dolusu çük varmış gibi konuşuyorsun.
Такой странный вкус сырого мяса во рту. Ağzımda tuhaf bir çiğ et tadı var.
Хорошо, держи ее во рту, я зажгу. Tamam, şimdi onu ağzına tut ben de yakacağım.
Ну правда же он просто тает во рту? Kelimeler ağzında nasıl da eriyor, değil mi?
Иногда я вижу цвет, и чувствую вкус во рту. Bazen bir renk görürüm ve bu ağzıma bir tat verir.
Я проснулась со страннейшим привкусом во рту. Ağzımda çok tuhaf bir tat ile uyandım.
Это я, с розой во рту. Buradaki de ben, ağzımda gül var.
Ты не забеременеешь, если он будет у тебя во рту. Merak etme hamile kalmazsın, çünkü sadece ağzına verdim, dedim.
Иногда из-за лекарств у него появлялся странный привкус во рту. Bazen serumdaki sıvı, ağzında, garip bir tat bırakıyordu.
Не с этим во рту. Ağzında bu olduğu sürece değilsin.
Поэтому они пустые, полные вранья и оставляют дурной вкус во рту. İşte bu yüzden içleri boştur. Yalanlarla doludurlar. Ağızda kötü bir tat bırakırlar.
Чувствовал острый, солёный вкус во рту. Ağzımın içinde o keskin, tuzlu tadı.
У него во рту пена. Ağzında beyaz bir köpük var.
Это конфета с корицей. Спрячь ее во рту, потом добавишь в кашу. Bu tarçınlı şeker, ağzına at ve sonra da fasulye lapasının içine koy.
Ракушки в глазах и во рту. Gözleri ve ağzında deniz kabuğu var.
Это оставит дурной запах в её рту. Bu ağızda çok pis bir tat bırakır.
Каково это жить с мошонкой расположенной так близко ко рту? Hayatını ağzına yakın bir testis torbasıyla geçirmek nasıl bir duygu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.