Beispiele für die Verwendung von "воздуха" im Russischen
Несмотря на то, что вина возлагается на группировку "Маут", вооруженные силы также несут ответственность из - за продолжительных атак с воздуха.
Yıkımdan Maute örgütü sorumlu tutulsa da ordunun sürekli hava ateşlerinin de büyük etkisi oldu. Ordu bombaları nokta atışı şeklinde attığını söylerken bazı vatandaşlar her yerin bombalandığını söyledi.
И завершим чистку одним из наших семи освежителей воздуха.
Ve yedi hava ferahlatıcımızdan biri ile son noktayı koyuyoruz.
Бабушка, это Лиса -0, запрашиваю немедленную поддержку с воздуха.
Büyükanne, talep derhal yakın hava desteği Bu Fox Üç-Zero olduğunu.
Тот первый глоток воздуха - это как-будто я заново родился.
Yüzeye çıktığımda aldığım ilk nefes, sanki yeniden doğduğumu hatırlattı.
Пузырьки воздуха в патроне иногда невовремя взрывают заряд.
Fişekteki hava kabarcığı bazen zamansız patlamasına sebep olur.
Выйди сюда на минутку, пусть глотнет свежего воздуха.
Biraz dışarı gelsene, ayakları azıcık temiz hava alsın.
Да, мы освободили магов Воздуха, отправляй нам дирижабли.
Hayır. Hava bükücüleri bulduk ve dışarı çıkıyoruz. Hava gemilerini getirin.
Она же придерживается диеты свежего воздуха и секса.
Sevişmek ve taze hava almak için yaşıyor sanki.
Эта гигантская женщина приказала каким-то людям увезти магов Воздуха.
O korkunç kadın hava bükücüleri mağaralara götüren kişilerle buluştu.
Глоток воздуха на рассвете - лучшее лекарство в мире.
Sabah alınan şu temiz hava dünyanın tüm ilaçlarına bedel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung