Beispiele für die Verwendung von "войне с" im Russischen

<>
Его убили в войне с моими врагами. Hayır, düşmanlarımız ile yapılan savaşta öldürüldü.
Благодаря нашим друзьям из ЦРУ, он воплощение большой победы в войне с терроризмом. Bu adam teröre karşı savaşta önemli bir zaferi temsil ediyor. CIA'deki dostlarımız sağ olsun.
Каким образом "Валькирия" поможет победить в войне с терроризмом? Eğer ifade edebilirseniz, Valkür terör savaşını kazanmakta nasıl yardımcı olabilir?
Которые очень важны при войне с Молохом. Moloch ile savaşta işe yarayacak kritik şeyler.
Победа в войне с терроризмом. Valkür, terör savaşını kazanmak.
Стоит отбросить человеческую логику на войне с внеземными существами. İnsan aklı, doğaüstü varlıklarla savaştayken gayet tabii dağılabilir.
В рубрике Global Voices о - дневной войне между Израилем и Газой в июле - августе года говорится, что было разрушено около% районов Газы, что составляет домов. Global Voices'ın, Temmuz ve Ağustos'teki İsrail ve Gazze arasındaki günlük savaşı ele alan makalesinde, 00 evin bulunduğu Gazze'nin kentsel alanının yüzde'ının yıkıldığı belirtilmişti.
войне готовятся". "Bizi savaşa hazırlıyorlar."
Неблагоприятные события в войне - были всегда, Эл-Лес. Bu öğrencilere haksızlık. Savaşta her zaman zorluklar çıkar El-Les.
Мой дедушка убил кучу нацистов во Второй Мировой войне. Dedem, ikinci dünya savaşında bir sürü Nazi öldürmüş.
Люди читают о войне, и тогда она действительно происходит. İnsanlar sürekli savaşla ilgili şeyleri okuyorlar, sonunda gerçek olacak.
В этой войне опасность есть - потерять самих себя. Bu savaşta, vardır bizi biz yapanı kaybetme tehlikesi.
Только доблесть и честь не могут служить оправданием войне. Onur ile mertlik, tek başlarına savaşı haklı çıkartmazlar.
Благодаря войне, белый человек гораздо лучше стал понимать индейцев. Savaş sayesinde beyazlar, Amerikan Yerlileri'ni çok daha iyi anlayacak.
Знаю, я довольно злобный парень убивал людей на войне и пьянствовал испортил муниципальную собственность и всё такое. Biliyorum ki ben kötü bir çocuğum. Savaşta adam öldürdüm, içki içtim, kamu mallarına zarar verdim falan.
Кара, что если я положу конец этой войне? Cara, ya bu savaşı bitirmenin bir yolu olsaydı?
Меня спрашивают, как я могу так крепко спать на войне. Bir de bana savaş bölgesinde nasıl bu kadar iyi uyuduğumu soruyorlar.
Когда ты просила помощи в войне против графини, чем они ответили? Kontes Marburg'la savaşında sana katılmaları için onlara yalvardığında, ne cevap vermişlerdi?
Кто победит в войне? Savaşı sence kim kazanır?
Безработный, рассказывающий истории о войне другим пьяницам? İşsiz, diğer sarhoşlara savaş hikâyeleri anlatıyor olacağım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.