Beispiele für die Verwendung von "воля" im Russischen

<>
Его воля сильнее моей. Jake'in iradesi benimkinden kuvvetli.
И это тоже воля Господа? Bu da mı Tanrı'nın isteği?
А это - Божья воля, брат? Bu Allahın istediği bir şey miydi kardeşim?
Но воля к жизни неистребима. Ama yaşama isteği asla ölmeyecek.
Моя воля контролирует его, и ничто не сможет помешать. Bu gemiyi kontrol eden benim iradem ve bunu kimse değiştiremez.
Разве это не воля Божья? Tanrı'nın takdiri değil mi bu?
Эти ни правосудие, и ни божья воля! Bu, Tanrı'nın adaleti ya da isteği değildir!
Людская воля прихоти твоей подвластна. İnsanın iradesi akıllarını çelmenle değişti.
Воля Рас аль Гула - наша воля. Ra's Al Ghul'un isteği bizim de isteğimizdir!
У игрушечного Бендера есть свободная воля, а у настоящего Бендера нет? Oyuncak Bender'ın özgür iradesi var, gerçek Bender'ın yok, öyle mi?
Это не воля Божья... Bu Tanrı'nın arzusu değil..
Каиафа, такова воля императора. Caiaphas, İmparator'un isteği böyle.
Теперь их воля - закон по обе стороны реки. Onların istekleri şimdi nehrin iki tarafı için de kanun.
Это не воля людей. Bu insanların isteği değil.
Будь моя воля, я бы его снёс. Bana kalsa, lanet evi yerle bir ederdim.
Так это его воля вызвала лунатизм Лилиан? Yani Lillian onun iradesiyle mi uyurgezer olmuştu?
Последняя воля и завещание Лесли. Leslie'nin vasiyeti ve son isteği.
Моя бы воля, сидеть бы тебе на табуретке в архиве. Burası için çok uğraştım. Gerçi bana kalsaydı arşiv odasında dükkan açardın.
Божья воля, Стив. Tanrı'nın takdiri, Steve.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.