Beispiele für die Verwendung von "вот почему" im Russischen

<>
Вот почему мы смотрим футбол весной. Bu yüzden bahar ayında futbol izliyoruz.
Вот почему здесь так славно. Bu yüzden harika bir yer.
Вот почему я опережал тебя на каждом шагу. Bu yüzden hep senden bir adım ötede oldum.
Вот почему парень внизу пялился на меня. Bu yüzden aşağıdaki adam bana gözlerini dikmişti.
Вот почему одной из обычных обязанностей шпиона является работа сиделкой. Bu yüzden de bir ajanın en sık yaptığı iş bakıcılıktır.
Вот почему он разозлился и убил её. Bu yüzden Wynant kızdı ve onu öldürdü.
Вот почему ОСС закрыло эксперимент и поместило устройство в изолятор на -м уровне. Bu yüzden OSS deneyi durdurdu ve bu aleti bulunduğu yerden alıp hâlâ durduğu.
Вот почему никто не шипел. Bu yüzden kimsede etkili olmadı.
Вот почему твой выпуск, Эндрю, имеет такое значение. Bu yüzden senin ortaya çıkman önem arz ediyor, Andrew.
Вот почему вы смущены. Bu yüzden kafan karışık.
Вот почему мы используем шифрование, сэр. Bu yüzden de şifreleme kullanıyoruz, efendim.
Вот почему он может контролировать электричество. Bu yüzden elektriği istediği gibi kullanabiliyor.
Вот почему сегодня ты тусовался со мной. Bu yüzden bugün benimle takılıyorsun demek ki.
Вот почему мы должны быть более изобретательными. Bu yüzden daha fazla yaratıcı olmamız gerek.
Вот почему мы так долго ждали до появления детей. Bu yüzden çocuk sahibi olmadan önce uzun süre bekledik.
Вот почему вы встретились здесь? Bu yüzden mi onunla buluştun?
Вот почему их все сожгли после войны. Bu yüzden savaş sonrası tüm kitapları yaktılar.
Вот почему я уволился. Bu yüzden oradan ayrıldım.
Вот почему его тело так реагировало. Kanı o yüzden öyle tepki verdi.
Вот почему ты мучишь меня. Bu yüzden bana eziyet ediyorsun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.