Beispiele für die Verwendung von "вот так" im Russischen

<>
Вот так, садитесь. Çok güzel, otur.
Вот так. Вот и полегчало, не правда ли? İşte böyle, böyle daha iyi, değil mi?
Пойдем за ней. Она может простудиться, если будет бежать вот так. Bu soğukta ona eşlik ediyoruz, o ne yapıyor, kaçıp gidiyor.
Вот так я протез и заимел. O yüzden şiimdi takma bacağım var.
Вот так пели в -х. 'larda böyle şarkı söylenirdi.
Малыш Джо, братишка, вот так. Küçük Joe, birader işte bu kadar.
Физический контакт, вот так. İşte başlıyoruz: Fiziksel temas.
Не знаю, как в твоем дешевом романе но в моем мире вот так библиотеки не разоряют! Senin üçüncü sınıf romanında olaylar nasıl bilmiyorum ama benim geldiğim yerde, kütüphane tahrip etmek yaygın değil.
Это конец, Эдвин! Вот так. Bu kadar yeter, Edwin! İşte. Hallettik.Hallettik.
как мы с тобой вот так ужинали вместе. Seninle böyle yemek yemeyeli çok uzun zaman oldu.
Вот так, улыбайтесь. Gülümse, sadece gülümse.
Вот так я живу. Ben böyle yaşıyorum hayatımı.
Вот так, солнышко. İşte böyle gün ışığı.
Вот так умер Норм. Norm bu yüzden öldü.
Вот так закончилось наше фантастическое путешествие в поисках Снежного человека. Ve fantastik yolculuğumuz bitti. "Kocaayak arayışı" yani.
Вот так, бац. İşte orası, bum.
Вот так. Это для рождественской открытки. İşte, bölümün yılbaşı kartı hazır.
Этот розовый помидоры с черникой. Вот так. Ve pembe olan ratatui ve yaban mersini.
Вот так тебе по призрачным яйцам! Evet! Hayalet taşaklarını tekmeledim işte!
Она целуется вот так? Yoksa böyle mi öpüşür?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.