Exemples d'utilisation de "времени на" en russe
У него нет времени на любезности, если вы об этом.
Kast ettiğiniz buysa, hoş beş etmek için pek vakti yok.
Сколько уйдет времени на его последнее обращение к суду?
Peki, bu tahsis süreci ne kadar zaman alır?
Хочу попросить дополнительного времени на написание диплома. Мне нельзя опаздывать.
Tezimin teslim tarihini biraz uzatmasını isteyeceğim ve geç kalmamam gerekiyor.
Надеюсь, а иначе я зря убил столько времени на корпус.
Umarım öyledir, yoksa o gövdeyi tasarlamak için vakit kaybettim demektir.
Долгота - это промежуток времени на восток или запад.
Boylam, doğu ya da batıya olan zaman mesafesidir.
У них уйдёт много времени на перегруппировку и поиски.
O yüzden yeniden toplanıp bizi bulmaları biraz zaman alacaktır.
Думаю, немного времени на это уйдет, сам процесс затягивает.
Ve korkarım ki, bu büyüklükteki bir gelişme uzun zaman alabilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité