Beispiele für die Verwendung von "все системы работают" im Russischen

<>
Все системы работают нормально, я пока не смогла восстановить нейронную связь. Tüm sistemler normal bir şekilde çalışıyor ama hala nöral bağlantıyı tekrardan kuramadım.
Все системы работают хорошо. Bütün sistemler iyi görünüyor.
Все системы работают, как запланировано. Uzay uçuşu koşulları plânlandığı şekilde gerçekleşecek.
Капсула установлена, все системы работают! Kapsül yerleştirildi. Tüm sistemler işler durumda!
Курс проложен, все системы работают. Rota çizildi, tüm sistemler aktif.
Я проверил и не единожды все системы на этом самолете. Uçaktaki her sistemi sadece bir değil iki kez kontrol ettim.
Сигнал Владыки должен быть достаточно мощным, чтобы заглушить все системы управления полетом. Efendinin sinyali uçuş sistemlerine müdahale edecek kadar güçlü olmalı. Hatta bütün uçağı bile...
Все системы еще каким-то образом функционируют. Yine de sistem bir şekilde çalışıyor.
Все системы дали сбой. Tüm sistemler iflas etti.
Все системы работали нормально. Tüm sistemler normal çalışıyor.
Все системы снова работают. Tüm sistemler tekrar geliyor.
Все системы связи отключены. Tüm iletişim sistemleri çevrimdışı.
Все системы связи готовы. Haberleşme sistemlerinin hepsi hazır.
Она по-прежнему контролирует все системы. Hala bütün sistemler onun kontrolünde.
Так ты можешь контролировать все системы? Yani, bütün sistemleri kontrol edebiliyorsun.
Выведет из строя все системы защиты. Tüm güvenlik sistemini devre dışı bırakabilir.
Все системы зонда функционируют нормально. Tüm sonda sistem okumaları normal.
Капитан ранен, все системы мостика не функционируют. Kaptan yaralı ve tüm köprü fonksiyonları devre dışı.
До пуска часов, все системы готовы. Fırlatmaya yalnızca saat kaldı. Tüm sistemler hazır.
Все системы безопасности выключились. Tüm güvenlik sistemleri bozuldu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.