Beispiele für die Verwendung von "встретить" im Russischen

<>
На индейских языках разговаривает приблизительно миллион человек по всей стране, эти языки можно встретить в учебных заведениях, на рынках, в общественном транспорте и в Интернете. Ülkenin her yanında yaklaşık milyon kişi tarafından konuşulan bu diller ile sınıflarda, marketlerde, toplu taşımada ve internette karşılaşılabilir.
Как приятно встретить друга, потерянного в наши тяжелые времена. Ne büyük mutluluk, birlikte sıkıntılı günleri paylaştığımız dostla karşılaşmak.
Мне дважды в жизни посчастливилось встретить любовь своей жизни. Hayatımda iki kere hayatımın aşkı ile karşılaşacak kadar şanslıydım.
Возможно, удастся там встретить подходящую толстушку. Orada şişko tipten bir kızla tanışmanız mümkün.
Всегда рад встретить верного солдата нашего господа. Rabbin başka bir askerini görmek hep güzeldir.
Брат, она приехала встретить тебя. Bhaisahab, o seni karşılamaya gelmişti.
Всегда хотел встретить мэра. Başkanla tanışmayı hep istemiştim.
Я должен встретить мясника. Kasapla buluşmam gerekiyor evlat.
Там можно встретить много парней. Oralarda bir sürü erkekle tanışırsın.
М: Приятно встретить поклонника. Başka bir hayranla tanışmak güzel.
Надеялась встретить вас там. Seninle orada buluşmayı umuyordum.
Увидеть мир, встретить новых людей... Dünyayı görüp, yeni insanlarla tanışırsın.
Как хорошо наконец-то встретить кого-то без предрассудков. Sonunda açık fikirli biriyle tanışmak çok güzel.
Можешь встретить их, спускаясь вниз. Çünkü onlarla aşağı inerken de karşılaşabilirsin.
Эта женщина утверждает, что Лорд Рал приказал ей встретить его тут. Bu kadın, Lord Rahl'ın kendisine, onunla burada buluşmasını emrettiğini söylüyor.
Как хорошо встретить дружелюбные лица. Dostlarımın yüzünü görmek çok güzel.
Мы хотим встретить хорошего подходящего мужчину. İyi ve nitelikli adamlarla tanışmak istiyoruz.
Сначала надо встретить подходящего человека. Sanırım tanıştığım ilk doğru kişiyle.
А встретить вас было чудом. Ve sizinle tanışmak da harikaydı.
Здорово, я всегда мечтал встретить такую женщину, как ты. Harika, her zaman senin gibi bir kızla tanışmayı hayal etmiştim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.