Beispiele für die Verwendung von "вы должны" im Russischen

<>
Когда вы не пишете, вы должны читать. Yazmadığınız zaman okuyor zorundasınız.
Всё-таки вы должны бороться. Бороться за каждого здесь. Yine de dövüş, buradaki herkes için dövüş.
Носорог, вы должны убраться оттуда! Gergedan, oradan hemen ayrılmak zorundasınız!
Вы должны соблюдать установленные правила. Uyulması gereken bazı kurallar var.
Не забывайте, вы должны надавить всем своим весом. Tamam, olay şu: Bütün ağırlığını vermen gerek.
Во-первых Вы должны были спросить "Какая видео-няня"? Önce "Hangi dadı kamerası?" demen gerekiyordu.
Вы должны добиться разрешения отпустить девчонку. Kızı bırakmak için izin almak zorundasın.
Если они найдут лабораторию, вы должны контролировать поиск. Eğer laboratuvarı bulurlarsa, sizin de onunla ilgilenmenizi istiyorum.
Вы должны вести себя с Аланом также, как Ханс Соло вел себя с Жаба Хата. Han Solo, Jabba the Hutt'la nasıl başa çıktıysa sen de Alan'la o şekilde başa çıkmalısın.
Вы должны принять решение, папа. Bir karar vermen gerekiyor, baba.
Вы должны сесть на край кровати. Kalçanı yatağın sağ kenarına getirmeni istiyorum.
Вы должны знать, Мама, Я облажался снова. Bilmen gerekiyorsa, Anne, yine herşeyi berbat ettim.
Вы должны поговорить с птицей. E kuşla iletişim kurmanızı istiyorum.
Вы должны написать книгу. Kitap yazmalısın bununla ilgili.
Вы должны заплатить за зал. Salon parasını ödemeniz gerek. Kiralamıştınız.
Вы должны мне огромное печенье. Bana dev bir kurabiye borçlusunuz.
Ребят, вы должны уйти. Arkadaşlar, sizin gitmeniz lazım.
Капитан, вы должны найти подозреваемого. Yüzbaşı, şimdiye şüpheliyi bulman gerekirdi.
Как врач, вы должны спасать жизни. Bir hekim olarak sizin göreviniz hayat kurtarmaktır.
Вы должны дорожить этим. Umarım bunun kıymetini biliyorsundur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.