Exemples d'utilisation de "вы изменили" en russe

<>
Вы изменили мою жизнь. Sen benim hayatımı değiştirdin.
Вы для неe - волшебник. Вы изменили всю её жизнь. Siz onun için bir büyücüsünüz onun tüm hayatını değiştiren kişisiniz.
Да это вы изменили мою жизнь. Oh, sen de benimkini değiştirdin.
что Вы изменили свое решение? O zaman neden kararınızı değiştirdiniz?
Вы изменили мировоззрение непреклонной марсианской королевы. İnatçı bir Mars hükümdarının düşüncelerini değiştirdin.
вы изменили меня. beni sen değiştirdin.
Этой картиной вы изменили всё. Bu tabloyla her şeyi değiştirdin.
Хорошо, и когда же вы изменили ваше мнение о моей клиентке? Tamam, o zaman sormak istediim şey müvekkilim hakkında kararınızı değiştiren nedir?
Вы изменили настройки контроля окружающей среды? Çevresel kontrol sistemleri kontrol ettin sanırım.
Они изменили правила, Джедедайя. Kural kitabını değiştirdiler, Jedediah.
Прошедшие месяцы меня изменили. Son aylar beni değiştirdi.
Они наложили лица министра и Джин Бо Бэ на другие и изменили голос. Üzerine Bakan Lee ve Muhabir Jin Bo Bae'nin yüzü yerleştirilip, sesleri değiştirilmiş.
Мы все это изменили. Biz bütün bunları değiştirdik.
Может они изменили имена? Ya da isimleri değiştirdiler.
Потом нам перезвонили, и сказали, что изменили эту сцену. O da geri arayıp: "Alka-Seltzer sahnesini değiştirdik" dedi.
Мы навсегда изменили жизнь этого мальчика. O çocuğun hayatını sonsuza kadar değiştirdik.
Они изменили время встречи. Hayır. Teslim zamanını değiştirdiler.
Они изменили правила, не я. Kuralları değiştiren onlar, ben değilim.
Они изменили его воспоминания, Китнисс. Katniss ile ilgili anılarını mı değiştirmişler.
И они изменили сроки доставки. Ayrıca teslimat süresini de değiştirdiler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !