Beispiele für die Verwendung von "вы остановились" im Russischen

<>
Где вы остановились, Мистер Стоун? Şu anda nerede kalıyorsunuz Bay Stone?
И вы остановились в гостевом домике Кэтрин. Ve hep birlikte Kathryn'in misafir evinde kalıyorsunuz.
И тогда вы остановились здесь, что мне более подходит. Sonra burada durdun ki; burası benim tarzıma daha uygun.
А теперь вы остановились? Peki şimdi durdun mu?
Около половины двенадцатого ночи вы остановились в отеле "Беверли Мейнор". Saat onbir buçukta, "Beverly Manners Oteli" ne kayıt yaptırmışsınız.
Пусть кто-нибудь скажет, на чем вы остановились. Şimdi biri bana hangi bölüme kadar geldiğinizi söylesin.
Вы остановились в самом роскошном отеле? Gerçekten lüks bir hotelde mi kalacaksınız?
Это вы остановились передо мной. Sen durdun benim önümde Hocam.
Так где вы остановились? Ee, nerede kalıyorsun?
Так вы остановились у Романа Годфри? Ee, Roman Godfrey'le mi kalıyorsun?
Подобрать места, где они остановились. Onların bıraktığı yerden devam etmek için.
Электричества нет, генератор не работает, часы Робин остановились. Her yer karardı, jeneratör çalışmıyor ve Robin'in saati durdu.
Дешевые часики тоже остановились. Dandik saatim de durdu.
Кристи, где остановились модели? Christy, mankenler nerede kalıyordu?
Мы остановились в сарае. Biz bir ahır durdu.
У меня часы остановились. Hey, saatim durmuş.
Хочешь продолжить на чём остановились? Kaldığımız yerden devam edelim mi?
Эрл, часы остановились. Earl, saat durmuş.
Мы остановились, и дядя Чарли купил тебе мороженого. Bir ara durduk da Charlie amcan sana dondurma aldi.
Простите, почему двигатели остановились? Afedersiniz, motorlar neden durdu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.