Beispiele für die Verwendung von "выйти замуж" im Russischen

<>
Чтобы я исполнила мечту моей матери стать прекрасной принцессой в платьях и драгоценностях выйти замуж в лет. Mükemmel Prenses olmak için annemin rüyalarını yerine getirecek elbiseler ve mücevherler içinde olacak ve yaşına geldiğimde evlenecektim.
К тому же, писательнице удачно выйти замуж невероятно трудно! Ayrıca bir yazar olarak evlenmek kadar zor bir şey yoktur.
Восемь лет назад Аннабель хотела выйти замуж за Тома. yıl önce, Annabelle Tom'a onunla evlenmesi için yalvarmıştı.
Она должна была выйти замуж за человека с юга. Sonra işte kız güneyli bir adamla evlenmek zorunda kalıyor.
Мне суждено выйти замуж за принца. Ben de bir prens ile evlenecekmişim.
Я должна выйти замуж за нацию, не за мужчину. Ama ben bir ülke ile evlenmeliyim, bir erkekle değil.
После сложно выйти замуж. yaşından sonra evlenmek zordur.
Встречаться, выйти замуж. Flört eder, evlenir.
Во-вторых, как официантка может выйти замуж раньше меня? B) Nasıl olur da garson benden önce evlenebilir?
Вряд ли она страстно желает выйти замуж за этого толстяка Чоу. Bu Chow Fat ile evlenmek için pek de hevesli değil bence.
А я должна была сегодня выйти замуж. Bugün evleniyor olmam gerekiyordu. - Gerçekten?
Женщины лгут, чтобы выйти замуж. Kadınlar evlenebilmek için erkeklere yalan söylüyorlar.
То есть ваша сестра может выйти замуж за короля? Kız kardeşinizin serbest olduğunu ve Kral'la evlenebileceğini mi söylüyorsunuz?
И она отчаянно хочет выйти замуж. Ve evlenmek için her şeyi yapar.
Кане-сан Хочет выйти замуж за Чаи Соичиро. Kane, Chaya Shuichiro ile evlenmeyi istiyor.
Согласившись без вопросов выйти замуж за незнакомца? Bir yabancının evlenme teklifini kabul ederek mi?
И почему гипотетически к сорока годам мне не выйти замуж? Farz edelim o zaman, neden yaşına geldiğimde evli olmuyormuşum?
Если я когда-нибудь решу снова выйти замуж, убейте меня. Eğer, bir daha evlenmeye karar verirsem, öldürün beni.
Или выйти замуж за будущего короля Франции? yoksa müstakbel Fransa kralıyla evlenmek için mi?
Ты разрешил своей дочери выйти замуж за человека и родить ребенка? Kızının bir insanla evlenip insan bir çocuğu olmasına izin mi verdin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.