Beispiele für die Verwendung von "высокими" im Russischen

<>
Вот почему это умышленное и пренебрежительное поведение с высокими штрафными убытками. İşte bu yüzden kasıtlı ihmalkârlık ve yüksek bir cezaya konu oluyor.
Вы дали мне задание с высокими требованиями. Bana yüksek beklentileri olan bir görev verdiniz.
Видишь ли, я оперирую куда более высокими энергиями которые, как я думаю, нейтрализуют его попытки. O kadar büyük şeyler planlıyorum ki onun bütün birikmiş pozitif enerjisini etkisiz hale getireceğime inanıyorum. Ev bende kalacak.
Конечно, всегда, имея дело с высокими температурами, приходится внимательно следить за тормозной жидкостью Само покрытие... Yüksek nem ve sıcak havayla karı karşıya kaldığınızda elbette fren yağını dengeliyorsunuz, ancak tabla ile ilgili olarak...
Наивная отличница из деревни с высокими идеалами решает: "Посмотрите на меня! Saf, öğrenciliği iyi olan, büyük fikirli ufak bir köylü diyor ki...
США продолжают вести тайную войну с очень высокими ставками. Amerika büyük risk alarak savaşa dahil olmaya devam ediyor.
Своим профессионализмом и преданностью долгу она заслужила уважение и действовала в соответствии с высокими традициями ВМС США. Profesyonelliği ve görevine olan sadakati kendine büyük bir saygı kazandırttı ve Amerika Birleşik Devletleri Donanması'nın geleneklerini yansıttı.
В юности Дэвид хотел стать ветеринаром, но его оценки не были достаточно высокими для необходимых стандартов к поступлению. Gençliğinde Gandy veteriner olmak istedi, fakat bu eğitimin standartlarını karşılayacak kadar puanları yüksek değildi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.