Beispiele für die Verwendung von "высоко" im Russischen
Что вы оцениваете свои шансы очень высоко, если Том Доукинс самоустранится?
Tom Dawkins'in kendi kendini imha ettikten sonra senin şansının çok yüksek olduğunu?
Я вижу, почему Уолтер и Оливер так высоко оценивают Ваши способности.
Walter ve Oliver'ın neden yeteneklerinize dahi bu kadar yüksek değerlendirmesi olduğunu anlıyorum.
Подозреваемая вооружена, в отчаянии, очень опасна и высоко квалифицирована.
Şüpheli silahlı, gözü dönmüş, eğitimli ve aşırı derecede tehlikeli.
Но если захочешь взлететь высоко, начнешь сталкиваться с людьми вроде этого.
Ama gözünü öyle yükseklere diktin ki sürekli bu tip heriflere denk geleceksin.
Ему, он работает с серьёзными людьми, его высоко оценивают, повышают.
Daha'inde, ciddi konularda araştırma yapıyor aldığı sonuçlar oldukça iyi, geleceği parlak.
Я хотела сказать, что мой клиент Деймон высоко ценит ваш талант, Роуби.
Söylemek isterim ki, müvekkilim Damon'un senin yeteneğine çok büyük bir saygısı var Rowby.
Чтобы поднять её так высоко нужно не менее трёх человек.
O kadar yükseğe kaldırmak için en azından üç adam gerekmiştir.
Вы сами его обучали и высоко ценили до того, как он предал компанию.
Onu kendiniz eğittiniz, ve şirkete ihanet etmeden önce ona büyük bir itibar sağladınız.
Путешествие воды начинается здесь, высоко в горах.
Tatlı suyun yolculuğu burada, yüksek dağlarda başlar.
Совершенно неожиданно один высокий джентльмен так высоко подпрыгнул что просто выхватил эту штуку из воздуха.
Aniden büyük beylerden biri o kadar yükseğe sıçradı ki topu havada armut toplar gibi tuttu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung