Beispiele für die Verwendung von "высокого уровня" im Russischen

<>
Я медсестра высокого уровня, Фрэнк. Ben deneyimli bir hemşireyim, Frank.
Бактерии светится при воздействии высокого уровня радиации. Bakteri yüksek seviye radyasyona maruz kaldığında parlıyor.
Он агент высокого уровня китайской разведки. Çin istihbaratında yüksek rütbeli bir ajan.
Идеальное сочетание низкого интеллекта, высокого уровня отсутствия амбиций и безграничной семейной поддержки. Düşük zekanın, ileri derecede hırs eksikliğinin ve sınırsız aile desteğinin mükemmel karışımı.
Но нужно быть манипулятором высокого уровня, что бы убедить детей хладнокровно убить свою семью. Genç çocukları, ailelerini soğuk kanlılıkla öldürmeye ikna etmek gelişmiş bir manipüle etme yeteneği gerektirir.
Я говорю и бизнесе очень высокого уровня. Çok üst düzeyde iş yapmak denir buna.
Такое большое количество объясняется за счёт очень высокого уровня выживаемости и заполняемости подходящей территории. Bunun nedeninin yüksek yıllık hayatta kalma oranı ve uygun bölgelerde yaşamaları olduğu düşünülmektedir.
Вы не очень-то высокого роста. Pek uzun değilsin, ha?
Наталья Федоровна Семенова, программист второго уровня. Natalya Fyodorovna Simonova. İkinci seviye bir programcı.
Погляди, кто поймал себе высокого белого журавля. Bakın kim uzun, sarışın bir turnayı yakalamış?
% ниже уровня моря. Yüzde'i deniz seviyesinin altında.
Порошок - кокаин высокого качества. Kokain yüksek kaliteli. Adam kullanmış.
Не было бы такого уровня злости, враждебности и непонимания. Ama bu ölçüde öfke, düşmanlık ve yanlış anlama olmazdı.
Президент Авраам Линкольн был убит -го апреля -го года неизвестным преступником высокого роста из пистолета неизвестной конструкции. Başkan Abraham Lincoln, Nisan gecesi uzun boylu bir adam tarafından, bilinmeyen bir silah kullanılarak öldürüldü.
Лаборатория оснащена защитой Defcon первого уровня от карантина. Laboratuvar, Savunma Durumu karantina seviyesinde bir bölge.
На крыше высокого здания. Yüksek bir binanın üstünde.
Зеро, не хватит энергии на охлаждение ниже пятого уровня. Zero, beşinci seviyeden öteye soğutma için yeterli gücümüz yok.
Элитный эскорт организует встречи только с клиентами высокого класса. Hayır. Elit buluşmalar sadece çok yüksek düzeydeki müşterilere veriliyordu.
Нет. Вы понимаете, что столь длительное воздействие такого уровня радиации чрезвычайно опасно? Bu seviyedeki radyasyona uzun süreli maruz kalmanın aşırı derecede tehlikeli olduğunun farkında mısınız?
Я встречу высокого, смуглого незнакомца? Uzun, karanlık biriyle mi karşılaşıyorum?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.