Beispiele für die Verwendung von "высшего" im Russischen

<>
Анан и члены Высшего совета ждут вас. Anan ve Yüksek konsey üyeleri sizleri bekliyor.
В этой борьбе добро черпает силы из высшего источника. İyinin bu savaşta yardım alabileceği yüce bir desteği var.
Это праздник Высшего Существа. Bu Yüce Varlık Bayramı.
А теперь он миллионер, с клиентами из высшего общества, но семью не забыл. Şimdi bir milyoner oldu ve üst sınıf müşterileri var ama buna rağmen ailesini asla unutmadı.
В ней печатают сплетни о людях из высшего света и их друзьях? Şu İngiliz üst sınıfı ve arkadaşlarının dedikodularına büyük önem veren gazete hani?
Это заведения высшего класса. Hepsi birinci sınıf mekanlar.
У нас есть срочное сообщение для высшего командования. Yüksek komuta kedamesi için acil bir mesajımız var.
Твой сахар не высшего сорта. Şekerin o kadar iyi sayılmaz.
Высшего комитета безопасности Ливии. Libya'nın Yüksek Güvenlik Kurulu.
Человеческое тело является воплощением высшего совершенства. insan vücüdu dünyadaki en kusursuz şeydir.
Ты понимаешь, как приносить жертвы ради высшего блага. Daha büyük emeller için fedakarlık yapmanın ne olduğunu bilirsin.
Вы ведь епископ высшего ранга. Tam bir üst seviye piskopossunuz.
Она жила на планете, которая называлась Кеб и она помогла людям достичь высшего уровня существования. Kheb adında bir gezegende yaşıyordu, ve insanların varoluşun daha yüksek bir derecesine yükselmesine yardım ediyordu.
Это номер высшего класса. Это для тебя. Senin gibi büyük kumarbazlara lâyık bir oda.
Благодаря этому, я не вырос меркантильным снобом из высшего общества. Şükürler olsun ki, yüksek sosyeteden materyalist bir züppe olarak yetişmedim.
У меня допуск высшего уровня. En üst düzeyde yetkilere sahibim.
Сбереги его для Высшего Искателя. Şansını Baş Arayıcı için sakla.
Да, высшего класса, но на нем спит Дженкинс. Evet, süper bir yatak! Ama orada Jenkins yatıyor.
Вы двое станете магами крови высшего разряда. İkiniz en yüksek seviye Kan Bükücüler olacaksınız.
Он слишком занят заигрываниями с политиками, и людьми из высшего общества. O şehrin karşı yakasındaki üst sınıf insanlar ve politikalar ile çok meşgul.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.