Beispiele für die Verwendung von "выходит замуж за" im Russischen

<>
Анна Невилл выходит замуж за Эдварда Ланкастерского. Anne Neville Lancaster'lı Edward, ile evlenecekmiş.
Моя сестра Маргарита выходит замуж за короля Португалии. Kız kardeşim Margaret, Portekiz Kralı ile evlenecek.
Мой братец - гомик. Выходит замуж за британца. Benim yumuşak kardeşim İngiliz aksanlı bir adamla evleniyor.
Когда ведьма выходит замуж за человека, затем она превращается в отличную домохозяйку -ых? Cadı bir insanla evleniyor, sonra mükemmel bir ler ev hanımı oluyor falan hani?
Она выходит замуж за другого. Kadın başka bir erkekle evleniyor...
"Кэтлин Бри выходит замуж за ведущего восточного дизайнера". "Bree, Asyalı dizayn ustasıyla evlenecek". diyor.
В 1925 году Натали выходит замуж за адвоката Раймонда Саррота. 1925'te kendisi gibi avukat olan Raymond Sarraute ile evlenmiştir.
Эта милашка Тришиа Никсон выходит замуж. Şuraya bak baba. Tricia Nin evleniyormuş.
Так что я выйду замуж за Говарда. İki yıl önce. Yani Howard ile evleneceğim.
Госпожа Асано выходит замуж через неделю. Asano Hanım bir hafta sonra evlenecek.
Ты вышла замуж за умирающего человека. Ölmek üzere olan bir adamla evlendin.
Мне с детства привили мысль, что девушка рано выходит замуж. Bak, ben yetiştim, ki kızlar genç yaşta evlenmek ister.
Неужели моя сестра вышла замуж за труса? Kız kardeşim ödleğin tekiyle evlendi dedirtme sakın.
Лучшая подруга моей сестры выходит замуж, они устраивают большой прием. Kız kardeşimin en yakın arkadaşı evleniyor. Şehirde büyük bir davet veriyorlar.
Она вышла замуж за другого. Это... Başka bir adamla da evlendi zaten...
Г-жа Ю скоро выходит замуж. Genç Bayan Yu yakında evleniyor.
Восемь лет назад Аннабель хотела выйти замуж за Тома. yıl önce, Annabelle Tom'a onunla evlenmesi için yalvarmıştı.
Магнолия тоже выходит замуж? Magnolia da mı evleniyor?
А ты тем временем вышла замуж за земли и титул. Bu sırada senin tüm yaptığın toprak ve unvan için evlenmekti.
В 41 году Домиция вновь выходит замуж. На этот раз за консуляра Гая Аппия Юния Силана (консула 28 года). Damadı Claudius'un saltanatının başlarında, Lepida Gaius Appius Junius Silanus (Konsül 28) ile evlenmiştir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.