Beispiele für die Verwendung von "выходят" im Russischen

<>
Входят и выходят около полуночи. Merdivenleri kullanarak gece girip çıkar.
Лошади седьмого забега выходят на старт. Yedinci yarış için atlar piste çıkıyor.
шутки у меня выходят ужасные! Gergin olduğumda saçma espriler yaparım.
Белый луч проходит через призму, а выходят из призмы - цветные лучи. Şunu bir düşünün. Beyaz ışık prizmaya girer ve prizmadan çıkan şey renkli ışıktır.
Нет, сотрудники входят и выходят. Olumsuz, sadece çalışanlar gelip gidiyor.
минут спустя они с девушкой выходят через черный вход. On dakika sonra da, kızla birlikte arkadan çıkıyorlar.
Люди выходят из людей. İnsanın içinden insan çıkıyor.
Из женщин выходят самые удачливые злодеи. Kadınlar genelde çok başarılı katiller olabilirler.
Они выходят только ночью. Sadece geceleri ortaya çıkıyorlar.
Большинство женщин не выходят из машины. Bir çok kadın dışarı bile çıkmaz.
Кухня, окна выходят на юг. Mutfak, güneye bakan bir pencere.
Подозреваемые выходят из машины. Şüpheliler kamyondan dışarı çıkıyor.
Впервые "Бульдоги" выходят вперёд. Bulldogs şimdi ilk kez öne geçiyor!
Заключённые выходят из тюрьмы. İnsanlar hapse girer çıkar.
Заходят два моряка в бар. И оба выходят оттуда. İki denizci bir bara girerse dışarı da birlikte çıkarlar.
Команда выходит, жители выходят, денежки текут. Takım çıkar, kasaba çıkar, para değiştirilir.
Они при свете дня выходят? Gün içerisinde dışarıya çıkarlar mı?
Все заложники выходят сюда немедленно. Bütün rehineler hemen dışarı çıksın!
Только прекрасные вещи выходят из твоей дырочки. Sadece güzel şeyler çıkar senin popo deliğinden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.