Exemples d'utilisation de "галереи" en russe

<>
То же сказал и владелец галереи. Galeri sahibi de aynı şeyi söyledi.
Поэтому он взломал систему галереи и удалил видео? Bu yüzden galerinin sistemini hackledi ve videoyu sildi?
Галереи отказывали в выставках. А декан отклонял заявку. Galerici sanatçıyı göstermiyor ve dekan da çalışmaları reddediyor.
И комплект ключей, возможно, от галереи. Ve bir dizi anahtar, galerinin olsa gerek.
У них есть там галереи, верно? Onların orda galerisi var, değil mi?
Мне уже звонят галереи, коллекционеры... Hala galeri ve koleksiyonerlerden telefonlar geliyor.
Я добыл немного информации от болтливого служителя галереи. Ağzı gevşek bir sanat tüccarından biraz bilgi kopardım.
Теперь, вы председатель Совета галереи. Şimdi, sen galeri kurulunun başkanısın.
Откуда у этой галереи твоя сетчатка? Bu galeride neden retina kaydın var?
Люди Конрада ждали меня возле галереи и моей машины. Conrad'ın galerinin ve arabamın önünde beni bekleyen adamları vardı.
Я вчера смотрела помещение для нашей новой галереи. Dün, yeni galeri için bir kiralamaya gittim.
Музеи насчитывают 54 галереи, или зала, среди которых Сикстинская капелла является последней. Toplamda, Sistine Şapeli ile birlikte toplam 54 galeri ("sala") bulunmaktadir.
В 1963 году Т. Пура стал Директором Измирской галереи живописи и скульптуры, что стала поворотной точкой в его жизни. 1963 yılı sonlarında İzmir Devlet Resim ve Heykel Galerisi Müdürlüğü "ne getirildi. Bu, yaşamında büyük bir dönüm noktası oldu.
В 1971 Моррис создал выставку для Галереи Тейт, заняв пространство пандусами и кубами. 1971 yılında Tate Galeri için bir sergi düzenledi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !